< Psalmowo 115 >
1 Menye míawoe o, o Yehowa, menye míawoe o, ke boŋ ŋutikɔkɔe la nye wò ŋkɔ tɔ, le wò lɔlɔ̃ kple nuteƒewɔwɔ ta.
not to/for us LORD not to/for us for to/for name your to give: give glory upon kindness your upon truth: faithful your
2 Nu ka ta dukɔwo le gbɔgblɔm be, “Afi ka woƒe Mawu la le?”
to/for what? to say [the] nation where? please God their
3 Míaƒe Mawu la le dziƒo, eye nu sia nu si dze eŋu lae wòwɔna,
and God our in/on/with heaven all which to delight in to make: do
4 gake woawo ya ƒe legbawo nye klosalo kple sika, eye amegbetɔ ƒe asiwoe wɔ wo,
idol their silver: money and gold deed: work hand man
5 eya ta nu li na wo, gake womate ŋu aƒo nu o, ŋku li na wo, gake womate ŋu akpɔ nu o;
lip to/for them and not to speak: speak eye to/for them and not to see: see
6 to li na wo, gake womesea nu o, ŋɔti li na wo, gake womeʋẽa nu sena o;
ear to/for them and not to hear: hear face: nose to/for them and not to smell [emph?]
7 asi li na wo, gake wometea nu kpɔna o, afɔ li na wo, gake womate ŋu azɔ loo, alo aƒo nu to ve me o.
hand their and not to feel [emph?] foot their and not to go: walk not to mutter in/on/with throat their
8 Ame siwo wɔ wo la, anɔ abe woawo ke ene, eye nenema kee nye ame siwo tsɔ woƒe mɔkpɔkpɔ da ɖe wo dzi.
like them to be to make them all which to trust in/on/with them
9 O! Israel ƒe aƒe, ɖo dzi ɖe Yehowa ŋu, eyae nye wò kpeɖeŋutɔ kple akpoxɔnu.
Israel to trust in/on/with LORD helper their and shield their he/she/it
10 O! Aron ƒe aƒe, ɖo dzi ɖe Yehowa ŋu, eyae nye wò kpeɖeŋutɔ kple akpoxɔnu.
house: household Aaron to trust in/on/with LORD helper their and shield their he/she/it
11 Mi ame siwo vɔ̃nɛ, miɖo dzi ɖe Yehowa ŋu, eyae nye miaƒe kpeɖeŋutɔ kple akpoxɔnu.
afraid LORD to trust in/on/with LORD helper their and shield their he/she/it
12 Yehowa ɖo ŋku mía dzi, eya ta ayra mí. Ayra Israel ƒe aƒe la, ayra Aron ƒe aƒe la,
LORD to remember us to bless to bless [obj] house: household Israel to bless [obj] house: household Aaron
13 ayra ame siwo vɔ̃a Yehowa, suewo kple gãwo siaa.
to bless afraid LORD [the] small with [the] great: large
14 Yehowa nana miadzi ɖe edzi, miawo ŋutɔwo kple mia viwo.
to add LORD upon you upon you and upon son: child your
15 Yehowa neyra mi, eya dziƒo kple anyigba Wɔla.
to bless you(m. p.) to/for LORD to make heaven and land: country/planet
16 Dziƒo kɔkɔtɔ nye Yehowa, Wɔla la tɔ, ke etsɔ anyigba na amegbetɔ.
[the] heaven heaven to/for LORD and [the] land: country/planet to give: give to/for son: child man
17 Menye ame kukuwoe kafua Yehowa o, menye ame siwo zi ɖoɖoe le aʋlimee o;
not [the] to die to boast: praise LORD and not all to go down silence
18 ke boŋ mí ame siwo doa Yehowa ɖe dzi fifia kple ɖaasi lae. Mikafu Yehowa.
and we to bless LORD from now and till forever: enduring to boast: praise LORD