< Luka 21:5 >

5 Yesu ƒe nusrɔ̃la aɖewo nɔ nu ƒom le atsyɔ̃ gã si woɖo na gbedoxɔ la kple kpe nyuiwo ŋuti. Wokpɔ ŋudzedze le akpedanunana vovovo siwo ŋuti wokɔ hetsi wo ɖe gliawo ŋu la ŋu ŋutɔ.
Det var nokre som tala um templet, at det var prydt med fagre steinar og vigde gåvor. Då sagde han:
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
Καί
Transliteration:
Kai
Context:
Next word

as some
Strongs:
Lexicon:
τις
Greek:
τινων
Transliteration:
tinōn
Context:
Next word

were speaking
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
λεγόντων
Transliteration:
legontōn
Context:
Next word

about
Strongs:
Lexicon:
περί
Greek:
περὶ
Transliteration:
peri
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

temple
Strongs:
Lexicon:
ἱερόν
Greek:
ἱεροῦ
Transliteration:
hi'erou
Context:
Next word

that
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

with stones
Strongs:
Lexicon:
λίθος
Greek:
λίθοις
Transliteration:
lithois
Context:
Next word

goodly
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
καλός
Greek:
καλοῖς
Transliteration:
kalois
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

with consecrated gifts
Strongs:
Lexicon:
ἀνάθεμα
Greek:
ἀναθήμασιν
Transliteration:
anathēmasin
Context:
Next word

it has been adorned
Strongs:
Lexicon:
κοσμέω
Greek:
κεκόσμηται
Transliteration:
kekosmētai
Context:
Next word

He said;
Strongs:
Lexicon:
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
Greek:
εἶπεν·
Transliteration:
eipen
Context:
Next word

< Luka 21:5 >