< Yosua 12 >

1 Fia siwo dzi Israelviwo ɖu le Yɔdan tɔsisi la ƒe ɣedzeƒe lɔƒo, ame siwo ƒe duwo wogbã tso keke Arnon tɔsisi la ƒe balime va yi Hermon to la gbɔ kple du siwo le gbegbe siwo le ɣedzeƒe la woe nye esiawo:
These are the kings that the Israelites defeated when they took possession of their land east of the Jordan, from the Arnon valley in the south to Mount Hermon in the north, including all the land on the east side of the Jordan.
2 Amoritɔwo ƒe fia Sixɔn, ame si nɔ Hesbon la ƒe fiaɖuƒe keke tso Aroer le Arnon balime gbɔ kple tso Arnon tɔsisi la ƒe balime ƒe titina yi ɖatɔ Yabok tɔsisi la si nye Amonitɔwo ƒe liƒo dzi. Gileadnyigba si le Yabok tɔsisi la ƒe dzigbeme egbe la ƒe afã nɔ Sixɔn ƒe anyigba me.
Sihon, king of the Amorites, who lived in Heshbon, ruled from Aroer on the edge of the Arnon valley, all the way from the middle of the valley to the Jabbok River, the boundary with the Ammonites (and included half of Gilead).
3 Anyigba si tso Araba yi Galilea ƒu la ƒe ɣetoɖoƒeliƒo dzi heyi anyigbeme ɖatɔ Araba ƒu si nye (Dzeƒu la) heɖo ta Bet Yesimot, va se ɖe Pisga towo ƒe dziehe ŋu la hã nɔ Fia Sixɔn te.
His territory also included the Jordan Valley up to the sea of Kinnereth and land to the east, and all the way down to the Salt Sea, east towards Beth-jeshimoth and south to the slopes of Pisgah.
4 Woɖu Ɔg, Basan fia, ame si nye Refaim ƒe dzidzimeviwo ƒe mamlɛtɔ nɔ Astarot kple Edrei hã dzi.
King Og of Bashan, one of the last of the Rephaites, who lived in Ashtaroth and Edrei,
5 Eɖu anyigba si tso Hermon to la gbɔ le dzigbeme yi Saleka le Basan to la gbɔ le ɣedzeƒe va yi ɖatɔ Gesur kple Maka fiaɖuƒewo ƒe liƒowo dzi le ɣetoɖoƒe lɔƒo la dzi. Ɔg ƒe fiaɖuƒe yi anyigbeme lɔƒo kple Gileadnyigba ƒe afã le dzigbeme gome, ɖatɔ Fia Sixɔn, fia si nɔ Hesbon la ƒe anyigba.
ruled in the north from Mount Hermon to Sacaleh, and all of Bashan to the east, and west to the borders of the Geshurites and Maacathites, together with half of Gilead up to the border of Sihon, king of Heshbon.
6 Mose kple Israelviwo tsrɔ̃ ame siawo xoxo, eye Mose tsɔ anyigba la na Ruben ƒe viwo kple Manase ƒe viwo ƒe afã.
Moses, the servant of the Lord, and the Israelites had defeated them, and Moses had allotted the land to the tribes of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh.
7 Fia siwo ƒe anyigba Yosua kple Israelviwo xɔ le Yɔdan tɔsisi la ƒe ɣetoɖoƒe la ƒe ŋkɔwoe nye esiwo gbɔna. Anyigba la tso Baal Gad le Lebanon ƒe balime yi Balak to la gbɔ le Seir to la ƒe ɣetoɖoƒe. Yosua tsɔ anyigba sia na Israelviwo ƒe to bubuawo me tɔwo.
These are the kings of the land that Joshua and the Israelites defeated to the west of the Jordan, from Baal Gad in the valley of Lebanon to Mount Halak leading to Seir. Joshua gave it to the tribes of Israel to own as it was allotted to them.
8 Teƒe siwo le toawo dzi, togbɛ ɣedzeƒetɔwo dzi, Yɔdan ƒe balime kple eƒe togbɛwo dzi, ɣedzeƒetowo kɔgo kple Negebnyigba la katã le anyigba sia me. Hititɔwo, Amoritɔwo, Kanaantɔwo, Perizitɔwo, Hivitɔwo kple Yebusitɔwo nɔ anyigba sia dzi tsã. Israelviwo ɖu du siawo ƒe fiawo dzi:
The land included the hill country, the foothills, the Jordan Valley, the slopes, and the Negev desert—the land of the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.
9 Yeriko fia ɖeka, Ai, si te ɖe Betel ŋu fia ɖeka,
The king of Jericho. The king of Ai, near Bethel.
10 Yerusalem fia ɖeka, Hebron fia ɖeka,
The king of Jerusalem. The king of Hebron.
11 Yarmut fia ɖeka, Lakis fia ɖeka,
The king of Jarmuth. The king of Lachish.
12 Eglon fia ɖeka, Gezer fia ɖeka,
The king of Eglon. The king of Gezer.
13 Debir fia ɖeka, Geder fia ɖeka,
The king of Debir. The king of Geder.
14 Horma fia ɖeka, Arad fia ɖeka,
The king of Hormah. The king of Arad.
15 Libna fia ɖeka, Adulam fia ɖeka,
The king of Libnah. The king of Adullam.
16 Makeda fia ɖeka, Betel fia ɖeka,
The king of Makkedah. The king of Bethel.
17 Tapua fia ɖeka, Hefer fia ɖeka,
The king of Tappuah. The king of Hepher.
18 Afek fia ɖeka, Lasarɔn fia ɖeka,
The king of Aphek. The king of Lasharon.
19 Madɔn fia ɖeka, Hazor fia ɖeka,
The king of Madon. The king of Hazor.
20 Simrɔn Merɔn fia ɖeka, Aksaf fia ɖeka,
The king of Shimron-meron. The king of Acshaph.
21 Taanak fia ɖeka, Megido fia ɖeka,
The king of Taanach. The king of Megiddo.
22 Kedes fia ɖeka, Yokneam le Karmel fia ɖeka,
The king of Kedesh. The king of Jokneam in Carmel.
23 Nafɔt Dor le ƒuta fia ɖeka. Goim le Gilgal fia ɖeka
The king of Dor in Naphath-dor. The king of Goiim in Gilgal.
24 kple Tirza fia ɖeka. Ale wotsrɔ̃ fia blaetɔ̃-vɔ-ɖekɛ kple woƒe duwo.
The king of Tirzah. The total of all the kings is 31.

< Yosua 12 >