< Hiob 25 >

1 Bildad, Suhitɔ ɖo eŋu nɛ be,
Felele pedig a Sukhból való Bildád, és monda:
2 “Dziɖuɖu kple ŋɔdzi nye Mawu tɔ, eyae ɖo ɖoɖo anyi ɖe dziƒo ƒe kɔkɔƒewo.
Hatalom és fenség az övé, a ki békességet szerez az ő magasságaiban.
3 Ɖe woate ŋu axlẽ eƒe aʋakɔwoa? Ame ka tame eƒe kekeli meklẽ ɖo o?
Van-é száma az ő sereginek, és kire nem kél fel az ő világossága?
4 Ekema aleke amegbetɔ anye dzɔdzɔetɔ le Mawu ŋkume? Aleke amegbetɔ, nyɔnu tɔ dzidzia, anɔ dzadzɛe?
Hogy-hogy lehetne igaz a halandó Isten előtt, hogyan lehetne tiszta, a ki asszonytól született?
5 Ne ɣleti ƒe keklẽ menye naneke nɛ o eye ɣletiviwo hã medza le eŋkume o la,
Nézd a holdat, az sem ragyogó, még a csillagok sem tiszták az ő szemei előtt.
6 aleke amegbetɔ si nye ŋɔvi kple ame vi si nye ŋɔ la ayi nane nye ge le eŋkume!”
Mennyivel kevésbé a halandó, a ki féreg, és az embernek fia, a ki hernyó.

< Hiob 25 >