< Hiob 25 >

1 Bildad, Suhitɔ ɖo eŋu nɛ be,
ויען בלדד השחי ויאמר
2 “Dziɖuɖu kple ŋɔdzi nye Mawu tɔ, eyae ɖo ɖoɖo anyi ɖe dziƒo ƒe kɔkɔƒewo.
המשל ופחד עמו עשה שלום במרומיו
3 Ɖe woate ŋu axlẽ eƒe aʋakɔwoa? Ame ka tame eƒe kekeli meklẽ ɖo o?
היש מספר לגדודיו ועל-מי לא-יקום אורהו
4 Ekema aleke amegbetɔ anye dzɔdzɔetɔ le Mawu ŋkume? Aleke amegbetɔ, nyɔnu tɔ dzidzia, anɔ dzadzɛe?
ומה-יצדק אנוש עם-אל ומה-יזכה ילוד אשה
5 Ne ɣleti ƒe keklẽ menye naneke nɛ o eye ɣletiviwo hã medza le eŋkume o la,
הן עד-ירח ולא יאהיל וכוכבים לא-זכו בעיניו
6 aleke amegbetɔ si nye ŋɔvi kple ame vi si nye ŋɔ la ayi nane nye ge le eŋkume!”
אף כי-אנוש רמה ובן-אדם תולעה

< Hiob 25 >