< Hiob 25 >
1 Bildad, Suhitɔ ɖo eŋu nɛ be,
Тогава шуахецът Валдат в отговор рече:
2 “Dziɖuɖu kple ŋɔdzi nye Mawu tɔ, eyae ɖo ɖoɖo anyi ɖe dziƒo ƒe kɔkɔƒewo.
Господството и страховдъхновението принадлежат Нему; Прави мир във висините Си.
3 Ɖe woate ŋu axlẽ eƒe aʋakɔwoa? Ame ka tame eƒe kekeli meklẽ ɖo o?
Имат ли брой войнствата Му? И върху кого не изгрява Неговата светлина?
4 Ekema aleke amegbetɔ anye dzɔdzɔetɔ le Mawu ŋkume? Aleke amegbetɔ, nyɔnu tɔ dzidzia, anɔ dzadzɛe?
И тъй, как може човек да е праведен пред Бога? Или как може да е чист роденият от жена?
5 Ne ɣleti ƒe keklẽ menye naneke nɛ o eye ɣletiviwo hã medza le eŋkume o la,
Ето, и самата луна не е светла, И звездите не са чисти, пред Него,
6 aleke amegbetɔ si nye ŋɔvi kple ame vi si nye ŋɔ la ayi nane nye ge le eŋkume!”
Колко по-малко гадината човек, И червеят човешки син!