< Yeremia 28 >

1 Eva eme le ɣleti atɔ̃lia me le ƒe ma ke me, esi nye ƒe enelia le Yuda fia Zedekia ƒe fiaɖuɖu ƒe gɔmedzedzea me be Nyagblɔɖila Hananiya, Azur ƒe vi si tso Gibeon gblɔ nam le Yehowa ƒe gbedoxɔ me le nunɔlawo kple ameha la katã ŋkume be,
In yac sacna, in malem aklimekosr ke yac akakosr ma Zedekiah el tokosra lun Judah, mwet palu Hananiah wen natul Azzur mwet Gibeon, el kaskas nu sik in Tempul. Ye mutun mwet tol ac mwet nukewa el fahk
2 “Ale Yehowa, Dziƒoʋakɔwo ƒe Aƒetɔ, Israel ƒe Mawu la gblɔe nye esi: ‘Mele Babilonia fia ƒe kɔkuti la ŋe ge.
lah LEUM GOD Kulana, God lun Israel, El fahk: “Nga koteya mwe utuk toasr lun tokosra Babylonia.
3 Le ƒe eve megbe la, matrɔ nu siwo Babilonia fia, Nebukadnezar lɔ le Yehowa ƒe gbedoxɔ me tsɔ yi Babilonia la vɛ.
Inmasrlon yac luo, nga fah folokonma ma saok nukewa lun Tempul ma Tokosra Nebuchadnezzar el tuh usla nu Babylonia.
4 Makplɔ Yuda fia Yehoyatsin, Yehoyakim ƒe vi agbɔ va teƒe sia, hekpe ɖe Yudatɔ siwo katã woɖe aboyoe yi ɖe Babilonia la ŋuti, elabena maŋe Babilonia fia ƒe kɔkuti.’” Yehowae gblɔe.
Nga fah oayapa folokunulma Tokosra Jehoiachin lun Judah, wen natul Jehoiakim, wi mwet Judah nukewa su tuh mwet sruoh ac som nu Babylonia. Aok, nga ac fah kunausla ku lun Tokosra lun Babylonia. Nga, LEUM GOD, pa fahk ma inge.”
5 Tete Nyagblɔɖila Yeremia ɖo nya la ŋu na Nyagblɔɖila Hananiya le nunɔlaawo kple ame siwo katã nɔ tsitre ɖe Yehowa ƒe gbedoxɔ la me.
Na ye mutun mwet tol ac mwet nukewa su tu in Tempul uh, nga fahk nu sel Hananiah,
6 Egblɔ be, “Amen! Yehowa nena wòava eme nenema! Yehowa nena wò nyagblɔɖi la nava eme be woagbugbɔ nu siwo katã wolɔ le Yehowa ƒe gbedoxɔ me kple aboyome siwo wokplɔ yi Babilonia la natrɔ gbɔ.
“Wona! Nga finsrak mu LEUM GOD Elan oru oana ma kom fahk! Nga kena Elan oru kas in palu lom in pwaye, ac Elan folokunma ma saok nukewa lun Tempul liki Babylonia, wi mwet nukewa su utukla mwet sruoh we.
7 Ke hã la, ɖo to nàse nya siwo ku ge mala ɖe to me na wò kple ame siwo le teƒe sia.
Tusruktu, lipsre ma nga ac fahk nu sum ac nu sin mwet uh.
8 Tsã la, nyagblɔɖila siwo do ŋgɔ na nye kple wò la gblɔ aʋawɔwɔ, gbegblẽ kple dɔvɔ̃ ƒe nyawo ɖi ɖe dukɔ geɖewo kple fiaɖuƒe geɖewo ŋuti.
Mwet palu ma tuh kaskas pacl loeloes somla, meet liki pacl luk kom, elos palye mu mweun, sracl, ac mas upa ac fah tuku nu fin mutunfacl puspis ac tokosrai kulana.
9 Gake nyagblɔɖila si gblɔ ŋutifafanya aɖe, eye eƒe nyagblɔɖi la va eme la koe wobuna be enye ame si Yehowa dɔ vavã.”
Tusruktu sie mwet palu su palye ke misla, ke pacl se na sikyak tuh na pwaye kas in palu lal, na ac ku in akilenyuk mu el mwet palu pwaye se su LEUM GOD El supwama.”
10 Kasia Nyagblɔɖila Hananiya ɖe kɔkuti la le kɔ na Nyagblɔɖila Yeremia eye wòŋee.
Na Hananiah el eisla mwe utuk sac liki inkwawuk, ac koteya nu ke ip srisrik,
11 Egblɔ le ameawo ƒe ŋkume be, “Ale Yehowa gblɔe nye esi: ‘Aleae maŋe Babilonia fia Nebukadnezar ƒe kɔkuti le kɔe na dukɔwo katã le ƒe eve me.’” Le esia megbe la, Nyagblɔɖila Yeremia lé eƒe mɔ hedzo.
ac fahk ye mutun mwet nukewa, “In lumah se pacna inge, LEUM GOD El fahk mu El ac koteya mwe utuk ma Tokosra Nebuchadnezzar el tuh filiya inkwawen mutunfacl nukewa! Ac El ac oru ma inge inmasrlon yac luo.” Na nga som.
12 Le ɣeyiɣi kpui aɖe megbe, esi Nyagblɔɖila Hananiya ŋe kɔkuti le kɔ na Nyagblɔɖila Yeremia megbe la, Yehowa ƒe nya va na Yeremia be,
Kutu pacl tukun ma inge, LEUM GOD El fahk nu sik
13 “Yi nàgblɔ na Hananiya be ale Yehowa gblɔe nye esi: ‘Èŋe atikɔkuti, gake le eteƒe la, woatsɔ gakɔkuti ana wo.
in som ac fahk nu sel Hananiah: “LEUM GOD El fahk mu sahp kom ac ku in koteya sie mwe utuk orekla ke sak, tusruktu El ac aolla ke sie mwe utuk orekla ke osra.
14 Ale Yehowa, Dziƒoʋakɔ ƒe Aƒetɔ, Israel ƒe Mawu la gblɔe nye esi: “Matsɔ gakɔkuti aku kɔ na dukɔwo katã be woasubɔ Babilonia fia Nebukadnezar eye woazu subɔlawo nɛ. Mana ŋusẽe ɖe lã wɔadãwo gɔ̃ hã dzi.”’”
LEUM GOD Kulana, God lun Israel, El fahk mu El ac filiya sie mwe utuk osra fin mutunfacl inge nukewa, ac elos ac fah orekma nu sel Tokosra Nebuchadnezzar lun Babylonia. LEUM GOD El fahk mu El ac oru tuh finne kosro lemnak, elos ac kulansupwal pac Nebuchadnezzar.”
15 Tete Nyagblɔɖila Yeremia gblɔ na Hananiya nyagblɔɖila la be, “Ɖo to afii, Hananiya! Yehowa medɔ wò o, evɔ nèƒoe ɖe dukɔ sia nu be wòaxɔ aʋatsonyawo dzi ase.
Na nga fahkang nu sel Hananiah ma se inge, ac tafwelana ac fahk, “Hananiah, lohng pac! LEUM GOD El tia supwekom, ac kom oru mwet inge lulalfongi sie kas kikiap.
16 Eya ta ale Yehowa gblɔe nye esi: ‘Mele ɖe wò ge ɖa le anyigba dzi. Àku le ƒe sia me, elabena ègblɔ aglãdzedze ɖe Yehowa ŋu ƒe nya.’”
Ke ma inge LEUM GOD sifacna El fahk mu El ac siskomla. Meet liki yac se inge safla, kom ac fah misa, mweyen kom fahk mwet uh in tuyak lain LEUM GOD.
17 Le ɣleti adrelia me le ƒe ma me la, Nyagblɔɖila Hananiya ku.
Ac Hananiah el misa ke malem akitkosr in yac sacna.

< Yeremia 28 >