< Mose 1 5 >

1 Esiae nye Adam ƒe dzidzimeviwo ƒe ŋkuɖodzigbalẽ. Esi Mawu wɔ amegbetɔ la ewɔe ɖe eya ŋutɔ ƒe nɔnɔme.
This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, He made him in His own likeness.
2 Mawu wɔ ŋutsu kple nyɔnu, eye wòyra wo. Eyɔ wo tso gɔmedzedzea be “Ame.”
Male and female He created them, and He blessed them. And in the day they were created, He called them “man.”
3 Adam xɔ ƒe alafa ɖeka kple blaetɔ̃ esi wòdzi Set. Ŋutsuvi sia ɖi fofoa ŋutɔ le go ɖe sia ɖe me.
When Adam was 130 years old, he had a son in his own likeness, after his own image; and he named him Seth.
4 Le Set dzidzi megbe la, Adam ganɔ agbe ƒe alafa enyi. Egadzi ŋutsuviwo kple nyɔnuviwo.
And after he had become the father of Seth, Adam lived 800 years and had other sons and daughters.
5 Exɔ ƒe alafa asiekɛ kple blaetɔ̃ hafi ku.
So Adam lived a total of 930 years, and then he died.
6 Set xɔ ƒe alafa ɖeka kple atɔ̃ hafi dzi Enos.
When Seth was 105 years old, he became the father of Enosh.
7 Eganɔ agbe ƒe alafa enyi kple adre, eye wògadzi ŋutsuviwo kple nyɔnuviwo.
And after he had become the father of Enosh, Seth lived 807 years and had other sons and daughters.
8 Exɔ ƒe alafa asiekɛ kple wuieve hafi ku.
So Seth lived a total of 912 years, and then he died.
9 Esime Enos xɔ ƒe blaasiekɛ la, ezu fofo na Kenan,
When Enosh was 90 years old, he became the father of Kenan.
10 eye esi wòdzi Kenan megbe la, Enos ganɔ agbe ƒe alafa enyi wuiatɔ̃, eye wodzi ŋutsuvi kple nyɔnuvi bubuwo nɛ.
And after he had become the father of Kenan, Enosh lived 815 years and had other sons and daughters.
11 Enos ƒe agbenɔƒewo katã nye ƒe alafa asiekɛ kple atɔ̃, eye wòku.
So Enosh lived a total of 905 years, and then he died.
12 Kenan xɔ ƒe blaadre hafi dzi Via ŋutsuvi Mahalalel.
When Kenan was 70 years old, he became the father of Mahalalel.
13 Kenan ganɔ agbe ƒe alafa enyi kple blaene le Mahalalel kple Kenan dzidzi vɔ megbe. Edzi ŋutsuviwo kple nyɔnuviwo bubuwo hã emegbe.
And after he had become the father of Mahalalel, Kenan lived 840 years and had other sons and daughters.
14 Kenan ku esi wòxɔ ƒe alafa asiekɛ kple ewo.
So Kenan lived a total of 910 years, and then he died.
15 Mahalalel xɔ ƒe blaade-vɔ-atɔ̃ esi wòdzi Via ŋutsuvi Yared.
When Mahalalel was 65 years old, he became the father of Jared.
16 Esi Mahalalel dzi Yared megbe la, eganɔ agbe ƒe alafa enyi kple blaetɔ̃. Edzi ŋutsuviwo kple nyɔnuviwo,
And after he had become the father of Jared, Mahalalel lived 830 years and had other sons and daughters.
17 eye wòku esi wòxɔ ƒe alafa enyi blaasiekɛ-vɔ-atɔ̃.
So Mahalalel lived a total of 895 years, and then he died.
18 Yared xɔ ƒe alafa ɖeka blaade-vɔ-eve esi wòdzi Via ŋutsuvi Enɔk.
When Jared was 162 years old, he became the father of Enoch.
19 Eganɔ agbe ƒe alafa enyi. Edzi ŋutsuviwo kple nyɔnuviwo.
And after he had become the father of Enoch, Jared lived 800 years and had other sons and daughters.
20 Yared ku esi wòxɔ ƒe alafa asiekɛ blaade-vɔ-eve.
So Jared lived a total of 962 years, and then he died.
21 Enɔk xɔ ƒe blaade-vɔ-atɔ̃ esi wòdzi Metusela.
When Enoch was 65 years old, he became the father of Methuselah.
22 Eganɔ agbe ƒe alafa etɔ̃, eye wòzɔ nyuie kple Mawu. Edzi ŋutsuviwo kple nyɔnuviwo.
And after he had become the father of Methuselah, Enoch walked with God 300 years and had other sons and daughters.
23 Enɔk xɔ ƒe alafa etɔ̃ blaade-vɔ-atɔ̃,
So Enoch lived a total of 365 years.
24 eye esi wògazɔ kple Mawu kplikplikpli ta la, ebu vĩi, elabena Mawu kɔe dzoe.
Enoch walked with God, and then he was no more, because God had taken him away.
25 Metusela xɔ ƒe alafa ɖeka blaenyi-vɔ-adre hafi dzi Via ŋutsuvi Lamek.
When Methuselah was 187 years old, he became the father of Lamech.
26 Eganɔ agbe ƒe alafa adre blaenyi-vɔ-eve. Edzi ŋutsuviwo kple nyɔnuviwo.
And after he had become the father of Lamech, Methuselah lived 782 years and had other sons and daughters.
27 Metusela ku esi wòxɔ ƒe alafa asiekɛ blaade-vɔ-asiekɛ.
So Methuselah lived a total of 969 years, and then he died.
28 Lamek xɔ ƒe alafa ɖeka kple blaenyi-vɔ-eve hafi wòdzi Via ŋutsuvi Noa.
When Lamech was 182 years old, he had a son.
29 Lamek na ŋkɔe be Noa si gɔmee nye “Gbɔdzɔe,” elabena egblɔ be, “Ame sia ahe gbɔdzɔe vɛ na mí tso agbledɔ sesẽ si wɔm míele le anyigba si Mawu ƒo fi dee dzi la me.”
And he named him Noah, saying, “May this one comfort us in the labor and toil of our hands caused by the ground that the LORD has cursed.”
30 Lamek ganɔ agbe ƒe alafa atɔ̃ blaasiekɛ-vɔ-atɔ̃ le Noa dzidzi megbe. Edzi ŋutsuviwo kple nyɔnuviwo.
And after he had become the father of Noah, Lamech lived 595 years and had other sons and daughters.
31 Lamek ku esi wòxɔ ƒe alafa adre blaadre-vɔ-adre.
So Lamech lived a total of 777 years, and then he died.
32 Noa xɔ ƒe alafa atɔ̃, eye wòdzi ŋutsuvi etɔ̃: Sem, Ham kple Yafet.
After Noah was 500 years old, he became the father of Shem, Ham, and Japheth.

< Mose 1 5 >