< Ester 10 >

1 Fia Ahasuerus ɖo nudzɔdzɔ ame siwo le anyigba la ŋutɔ kple ame siwo le ƒukpowo gɔ̃ hã dzi la siaa dzi.
and to set: put [the] king (Ahasuerus *Q(K)*) taskworker upon [the] land: country/planet and coastland [the] sea
2 Woŋlɔ Fia Ahasuerus ƒe nu gã siwo wòwɔ kple Mordekai ƒe gãnyenye kple bubu siwo fia la de eŋu la ɖe Media fiawo kple Persia fiawo ƒe Ŋutinyagbalẽ me.
and all deed: work power his and might his and declaration greatness Mordecai which to magnify him [the] king not they(masc.) to write upon scroll: book Chronicles [the] day to/for king Media and Persia
3 Mordekai, Yudatɔ la nye amegã si kplɔ Fia Ahasuerus ɖo. Exɔ ŋkɔ le Yudatɔwo dome. Wo katã wobunɛ, elabena ewɔ nu si wòate ŋui la na Yudatɔwo ƒe nyonyo kple woƒe dzidzimeviwo ƒe dedinɔnɔ.
for Mordecai [the] Jew second to/for king Ahasuerus and great: large to/for Jew and to accept to/for abundance brother: compatriot his to seek good to/for people his and to speak: speak peace to/for all seed: children his

< Ester 10 >