< Kronika 1 8 >
1 Benyamin ƒe ŋgɔgbevie nye: Bela, Asbel nye Via ŋutsu evelia eye etɔ̃lia ŋkɔe nye Ahara,
Benjamín fue el padre de Bela, su hijo mayor, Ashbel el segundo; y Ahara el tercero;
2 eneliae nye Noha eye atɔ̃liae nye Rafa.
Noha el cuarto; y Rapha el quinto;
3 Bela ƒe viŋutsuwoe nye: Ada, Gera, Abihud,
Y Bela tuvo hijos, Adar, Gera, Abiud,
Y Abisua y Naaman y Ahoa.
5 Gera, Sefufan kple Huram.
Y Gera y Sefufan e Hiram.
6 Ehud ƒe viwo nye hlɔ̃metatɔwo le Geba. Wolé wo le aʋa me eye woɖe aboyo wo yi Manahat. Woawoe nye:
Y estos son los hijos de Aod, jefes de familia de los que viven en Geba:
7 Naaman, Ahiya, Gera, ame si wogayɔna be Heglam, ame si dzi Uza kple Ahihud.
Y Naamán, Ahías, Gera; fue el padre de Uza y Ahihud.
8 Saharaim gbe srɔ̃a eveawo, Husim kple Baara.
Y Saharaim se convirtió en el padre de los niños en el país de los moabitas, después de divorciar a Husim y Beera de sus esposas;
9 Edzi viwo kple Hodes, srɔ̃a yeyea le Moab nyigba dzi. Ɖeviawoe nye Yobab, Zibia, Mesa, Malkam,
Y por su esposa Hodes, se convirtió en el padre de Jobab, Zibia, Mesa y Malcam.
10 Yeuz, Sakia kple Mirma. Ame siawo katã va zu hlɔ̃mefiawo.
Y Jeuz y Saquias y Mirma. Estos fueron sus hijos, jefes de familia.
11 Do ŋgɔ la, srɔ̃a Husim dzi Ahitub kple Elpaal nɛ.
Y Husim fue el padre de Abitob y Elpaal.
12 Elpaal ƒe viwoe nye: Eber, Misam, Semed, ame si tso Ono du kple Lod du kple kɔƒe siwo ƒo xlã wo.
Y los hijos de Elpaal: Eber, Misam y Semed él fue el constructor de Ono y Lod y sus aldeas;
13 Via bubuwoe nye Beria kple Sema, hlɔ̃mefia siwo nɔ Aiyalon; wonya ame siwo nɔ Gat tsã la dzoe.
Y Bería y Sema, que eran jefes de las familias de los que vivían en Ajalón, que hicieron huir a las personas que viven en Gat;
14 Elpaal ƒe viwo dometɔ aɖewoe nye: Ahio, Sasak kple Yeremot.
Y sus hermanos Sasac y Jeroham.
15 Beria ƒe viwoe nye: Zebadia, Arad, Eder,
Y Zebadias, Arad, y Ader.
16 Mikael, Ispa kple Yoha.
Y Micael, Ispá, Joha, los hijos de Bería;
17 Elpaal ƒe viwo dometɔ aɖewoe nye: Zebadia, Mesulam, Hizku, Heber,
Y Zebadias y Mesulam, Hizqui, Heber.
18 Ismerai, Izlia kple Yobab.
E Ismerai, Jezlias y Jobab, los hijos de Elpaal;
19 Simei ƒe viwoe nye: Yakim, Zikri, Zabdi,
Y Jaquim, Zicri, Zabdi.
20 Elienai, Ziletai, Eliel
Y Elienai, Ziletai, Eliel.
21 Adaya, Beraya kple Simrat.
Y Adaías, Beraías y Simrat, hijos de Simei;
22 Sasak ƒe viwoe nye: Ispan, Eber, Eliel,
E Islam, Heber y Eliel.
24 Hananiya, Elam, Antotiya,
Y Hananías, Elam y Anatotias.
Ifdaias y Peniel, los hijos de Sasac;
26 Yehoram ƒe viwoe nye: Samserai, Seharia, Atalia,
Y Samserai, Seharia, y Atalias.
27 Yaaresia, Eliya kple Zikri.
Y Jaresias, Elías y Zicri, los hijos de Jeroham.
28 Ame siwo nye fiawo le hlɔ̃wo nu le Yerusalem woe nye:
Estos eran jefes de familia en sus generaciones: estos vivían en jerusalén.
29 Yeiel, Gibeon fofo, enɔ Gibeon; srɔ̃a ŋkɔe nye Maaka.
Y en Gabaón vivía el padre de Gabaón, Jehiel, cuya esposa se llamaba Maaca;
30 Via ŋutsu tsitsitɔe nye Abdon eye eyomeviwoe nye Zur, Kis, Baal, Ner, Nadab,
Y su hijo mayor, Abdón, Zur, Cis, Baal, Ner, Nadab.
Y Gedor, Ahio, Zequer, y Miclot,
32 kple Miklot, ame si dzi Simea. Ƒome siawo katã nɔ teƒe ɖeka le Yerusalem gbɔ.
Y Miclot fue el padre de Simea. Y vivían con sus hermanos en Jerusalén.
33 Ner dzi Kis, ame si dzi Saul eye Saul hã dzi Yonatan, Malki Sua, Abinadab kple Esbaal.
Y Ner fue el padre de Cis, y Cis fue el padre de Saúl, y Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisua, Abinadab y Es Baal.
34 Yonatan dzi Mefiboset ame si wogayɔna hã be Meribaal eye eya hã dzi Mika.
Y el hijo de Jonatán fue Merib-baal; y Merib-baal fue el padre de Micaia.
35 Mika ƒe viwoe nye: Pitɔn, Melek, Tarea kple Ahaz.
Y los hijos de Micaia: Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
36 Ahaz dzi Yehoiada eye eya hã dzi Alemet, Azmavet kple Zimri, ame si dzi Moza.
Y Acaz fue el padre de Joada; y Joada fue el padre de Alemet, Azmavet y Zimri; y Zimri fue el padre de Mosa;
37 Moza dzi Binea, ame si ƒe viwoe nye Rafa, Eleasa kple Azel.
Y Mosa fue el padre de Bina: Rafa fue su hijo, Elasa su hijo, Azel su hijo;
38 Ŋutsuvi ade nɔ Azel si; woawoe nye: Azrikam, Bokeru, Ismael, Searia, Obadia kple Hanan.
Y Azel tuvo seis hijos, cuyos nombres son: Azricam, su hijo mayor, Bocru, Ismael y Searias y Obadiah y Hanan. Todos estos fueron los hijos de Azel.
39 Azel nɔviŋutsu, Esek dzi viŋutsu etɔ̃; gbãtɔe nye Ulam, eveliae nye Yeus eye etɔ̃liae nye Elifelet.
Y los hijos de Esec su hermano: Ulam su hijo mayor, Jehus el segundo; y Elifelet el tercero;
40 Ulam ƒe viwo nye aʋawɔla xɔŋkɔwo eye woƒe alɔ dzɔna le aŋutrɔdada me. Viŋutsu kple tɔgbuiyɔvi alafa ɖeka blaatɔ̃ nɔ esi eye wo katã wonye Benyamin ƒe dzidzimeviwo.
Y los hijos de Ulam eran hombres de guerra, expertos en el manejo de arcos, y tenían gran número de hijos y nietos, ciento cincuenta. Todos estos fueron los hijos de Benjamín.