< Kronika 1 8 >
1 Benyamin ƒe ŋgɔgbevie nye: Bela, Asbel nye Via ŋutsu evelia eye etɔ̃lia ŋkɔe nye Ahara,
And Benjamin begat Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third;
2 eneliae nye Noha eye atɔ̃liae nye Rafa.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Bela ƒe viŋutsuwoe nye: Ada, Gera, Abihud,
And Bela had sons, Addar, and Gera, and Abihud;
and Abishua, and Naaman, and Ahoah;
5 Gera, Sefufan kple Huram.
and Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 Ehud ƒe viwo nye hlɔ̃metatɔwo le Geba. Wolé wo le aʋa me eye woɖe aboyo wo yi Manahat. Woawoe nye:
And these are the sons of Ehud: these are the heads of fathers’ [houses] of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath:
7 Naaman, Ahiya, Gera, ame si wogayɔna be Heglam, ame si dzi Uza kple Ahihud.
and Naaman, and Ahijah, and Gera, he carried them captive; and he begat Uzza and Ahihud:
8 Saharaim gbe srɔ̃a eveawo, Husim kple Baara.
And Shaharaim begat children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
9 Edzi viwo kple Hodes, srɔ̃a yeyea le Moab nyigba dzi. Ɖeviawoe nye Yobab, Zibia, Mesa, Malkam,
And he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam;
10 Yeuz, Sakia kple Mirma. Ame siawo katã va zu hlɔ̃mefiawo.
and Jeuz, and Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ [houses].
11 Do ŋgɔ la, srɔ̃a Husim dzi Ahitub kple Elpaal nɛ.
And of Hushim he begat Abitub and Elpaal.
12 Elpaal ƒe viwoe nye: Eber, Misam, Semed, ame si tso Ono du kple Lod du kple kɔƒe siwo ƒo xlã wo.
And the sons of Elpaal; Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with the towns thereof:
13 Via bubuwoe nye Beria kple Sema, hlɔ̃mefia siwo nɔ Aiyalon; wonya ame siwo nɔ Gat tsã la dzoe.
and Beriah, and Shema, who were heads of fathers’ [houses] of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
14 Elpaal ƒe viwo dometɔ aɖewoe nye: Ahio, Sasak kple Yeremot.
and Ahio, Shashak, and Jeremoth;
15 Beria ƒe viwoe nye: Zebadia, Arad, Eder,
and Zebadiah, and Arad, and Eder;
16 Mikael, Ispa kple Yoha.
and Michael, and Ishpah, and Joha, the sons of Beriah;
17 Elpaal ƒe viwo dometɔ aɖewoe nye: Zebadia, Mesulam, Hizku, Heber,
and Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber;
18 Ismerai, Izlia kple Yobab.
and Ishmerai, and Izliah, and Jobab, the sons of Elpaal;
19 Simei ƒe viwoe nye: Yakim, Zikri, Zabdi,
and Jakim, and Zichri, and Zabdi;
20 Elienai, Ziletai, Eliel
and Elienai, and Zillethai, and Eliel;
21 Adaya, Beraya kple Simrat.
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimei;
22 Sasak ƒe viwoe nye: Ispan, Eber, Eliel,
and Ishpan, and Eber, and Eliel;
and Abdon, and Zichri, and Hanan;
24 Hananiya, Elam, Antotiya,
and Hananiah, and Elam, and Anthothijah;
and Iphdeiah, and Penuel, and sons of Shashak;
26 Yehoram ƒe viwoe nye: Samserai, Seharia, Atalia,
and Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah;
27 Yaaresia, Eliya kple Zikri.
and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri, the sons of Jeroham.
28 Ame siwo nye fiawo le hlɔ̃wo nu le Yerusalem woe nye:
These were heads of fathers’ [houses] throughout their generations, chief men: these dwelt in Jerusalem.
29 Yeiel, Gibeon fofo, enɔ Gibeon; srɔ̃a ŋkɔe nye Maaka.
And in Gibeon there dwelt the father of Gibeon, [Jeiel], whose wife’s name was Maacah:
30 Via ŋutsu tsitsitɔe nye Abdon eye eyomeviwoe nye Zur, Kis, Baal, Ner, Nadab,
and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab;
and Gedor, and Ahio, and Zecher.
32 kple Miklot, ame si dzi Simea. Ƒome siawo katã nɔ teƒe ɖeka le Yerusalem gbɔ.
And Mikloth begat Shimeah. And they also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against their brethren.
33 Ner dzi Kis, ame si dzi Saul eye Saul hã dzi Yonatan, Malki Sua, Abinadab kple Esbaal.
And Ner begat Kish; and Kish begat Saul; and Saul begat Jonathan, and Malchi-shua, and Abinadab, and Eshbaal.
34 Yonatan dzi Mefiboset ame si wogayɔna hã be Meribaal eye eya hã dzi Mika.
And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begat Micah.
35 Mika ƒe viwoe nye: Pitɔn, Melek, Tarea kple Ahaz.
And the sons of Micah; Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
36 Ahaz dzi Yehoiada eye eya hã dzi Alemet, Azmavet kple Zimri, ame si dzi Moza.
And Ahaz begat Jehoaddah; and Jehoaddah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza:
37 Moza dzi Binea, ame si ƒe viwoe nye Rafa, Eleasa kple Azel.
And Moza begat Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son:
38 Ŋutsuvi ade nɔ Azel si; woawoe nye: Azrikam, Bokeru, Ismael, Searia, Obadia kple Hanan.
And Azel had six sons, whose names are these; Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 Azel nɔviŋutsu, Esek dzi viŋutsu etɔ̃; gbãtɔe nye Ulam, eveliae nye Yeus eye etɔ̃liae nye Elifelet.
And the sons of Eshek his brother; Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 Ulam ƒe viwo nye aʋawɔla xɔŋkɔwo eye woƒe alɔ dzɔna le aŋutrɔdada me. Viŋutsu kple tɔgbuiyɔvi alafa ɖeka blaatɔ̃ nɔ esi eye wo katã wonye Benyamin ƒe dzidzimeviwo.
And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and sons’ sons, an hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.