< Kronika 1 6 >
1 Levi ƒe viwoe nye: Gerson, Kohat kple Merari.
’Ya’yan Lawi maza su ne, Gershon, Kohat da Merari.
2 Kohat ƒe viwoe nye: Amram, Izhar, Hebron kple Uziel.
’Ya’yan Kohat maza su ne, Amram, Izhar, Hebron da Uzziyel.
3 Amram ƒe viwoe nye: Aron, Mose kple Miriam. Aron ƒe viwoe nye: Nadab, Abihu, Eleazar kple Itamar.
Yaran Amram su ne, Haruna, Musa da Miriyam.’Ya’yan Haruna maza su ne, Nadab, Abihu, Eleyazar da Itamar.
4 Aron ƒe vi tsitsitɔwo ƒe dzidzimeviwoe nye: Eleazar si dzi Finehas, ame si dzi Abisua,
Eleyazar shi ne mahaifin Finehas, Finehas mahaifin Abishuwa,
5 ame si dzi Buki, ame si dzi Uzi,
Abishuwa mahaifin Bukki, Bukki mahaifin Uzzi,
6 ame si dzi Zerahia, ame si dzi Merayot,
Uzzi mahaifin Zerahiya, Zerahiya mahaifin Merahiyot,
7 ame si dzi Amaria, ame si dzi Ahitub,
Merahiyot mahaifin Amariya, Amariya mahaifin Ahitub,
8 ame si dzi Zadok, ame si dzi Ahimaaz,
Ahitub mahaifin Zadok, Zadok mahaifin Ahimawaz,
9 ame si dzi Azaria, ame si dzi Yohanan,
Ahimawaz mahaifin Azariya, Azariya mahaifin Yohanan,
10 ame si dzi Azaria, ame si nye Nunɔlagã si nɔ Solomo ƒe gbedoxɔ me le Yerusalem.
Yohanan mahaifin Azariya (shi ne ya yi hidima a matsayin firist a haikalin da Solomon ya gina a Urushalima),
11 Azaria hã dzi Amaria, ame si dzi Ahitub,
Azariya mahaifin Amariya, Amariya mahaifin Ahitub,
12 ame si dzi Zadok, ame si dzi Salum,
Ahitub mahaifin Zadok, Zadok mahaifin Shallum,
13 ame si dzi Hilkia, ame si dzi Azaria.
Shallum mahaifin Hilkiya, Hilkiya mahaifin Azariya,
14 Azaria dzi Seraya, ame si dzi Yehozadak,
Azariya mahaifin Serahiya, Serahiya kuwa mahaifin Yehozadak.
15 ame si woɖe aboyoe esime Yehowa na Nebukadnezar ɖe aboyo ame siwo nɔ Yuda kple Yerusalem.
Yehozadak ne aka ɗauka sa’ad da Ubangiji ya tura Yahuda da Urushalima zuwa zaman bauta ta hannun Nebukadnezzar.
16 Abe ale si wode dzesii xoxo ene la, Levi ƒe viwoe nye, Gerson, Kohat kple Merari.
’Ya’yan Lawi maza su ne, Gershom, Kohat da Merari.
17 Gerson ƒe viwoe nye: Libni kple Simei.
Waɗannan su ne sunayen’ya’yan Gershom. Libni da Shimeyi.
18 Kohat ƒe viwoe nye: Amram, Izhar, Hebron kple Uziel.
’Ya’yan Kohat maza su ne, Amram, Izhar, Hebron da Uzziyel.
19 Merari ƒe viwoe nye: Mahli kple Musi. Ƒome siwo dzɔ tso Levi ƒe hlɔ̃ me la le ale:
’Ya’yan Merari maza su ne, Mali da Mushi. Waɗannan suke gidajen Lawiyawan da aka jera bisa ga kakanninsu.
20 Gerson ƒe viwoe nye, Libni, Yahat, Zima,
Na Gershom su ne, Libni, Yahat, Zimma,
21 Yoa, Ido, Zera kple Yeaterai.
Yowa, Iddo, Zera da Yeyaterai.
22 Kohat ƒe viwoe nye: Aminadab, Korah, Asir,
Zuriyar Kohat su ne, Amminadab, Kora, Assir,
23 Elkana, Ebiasaf, Asir,
Elkana, Ebiyasaf, Assir,
24 Tahat, Uriel, Uzia kple Saul.
Tahat, Uriyel, Uzziya da Shawulu.
25 Elkana ƒe dzidzimeviwo ma ɖe ƒome siawo me: Amasai, Ahimɔt,
Zuriyar Elkana su ne, Amasai, Ahimot,
27 Eliab, Yeroham kple Elkana.
Eliyab Yeroham, Elkana da Sama’ila.
28 Samuel ƒe vi siwo nye tatɔwo na ƒome siwo dzɔ tso Samuel me la woe nye: Yoel, Via ŋutsu tsitsitɔ kple evelia, Abiya.
’Ya’yan Sama’ila maza su ne, Yowel ɗan fari da Abiya ɗa na biyu.
29 Merari ƒe vi siwo nye tatɔwo na ƒome siwo dzɔ tso Merari me la woe nye: Mahli, Libni, Simei, Uza,
Zuriyar Merari su ne, Mali, Libni, Shimeyi, Uzza,
30 Simea, Hagia kple Asaya.
Shimeya, Haggiya da Asahiya.
31 Fia David ɖo hadzihadzikpɔlawo kple hadzilawo be woakafu Yehowa le agbadɔ la me esime wòtsɔ nubablaɖaka la de eme megbe.
Waɗannan su ne mutanen da Dawuda ya sa su lura da waƙa a cikin gidan Ubangiji bayan da aka kawo akwatin alkawari yă huta a can.
32 Wotsɔ hadzidzi subɔ le le Mawu ƒe agbadɔ la ŋgɔ va se ɖe esime Solomo tu Yehowa ƒe gbedoxɔ la ɖe Yerusalem eye hadzilawo yi woƒe dɔ dzi le ɖoɖo nu.
Suka yi hidima da waƙa a gaban tabanakul, Tentin Sujada, sai da Solomon ya gina haikalin Ubangiji a Urushalima. Suka yi ayyukansu bisa ga ƙa’idodin da aka shimfiɗa musu.
33 Hadzihakplɔlawo ƒe ŋkɔwo kple woƒe dzidzimeviwo le ale: Hadzila Heman tso Kohat ƒe hlɔ̃ la me. Eƒe dzidzime heyi megbe va se ɖe Israel dzi la yi ale: Yoel, Samuel,
Ga mutanen da suka yi hidimar, tare da’ya’yansu maza. Daga mutanen Kohat akwai, Heman, mawaƙi ɗan Yowel, ɗan Sama’ila,
34 Elkana, Yeroham, Eliel, Toax,
ɗan Elkana, ɗan Yeroham, ɗan Eliyel, ɗan Towa,
35 Zuf, Elkana, Mahat, Amasai,
ɗan Zuf, ɗan Elkana, ɗan Mahat, ɗan Amasai,
36 Elkana, Yoel, Azaria, Zefania,
ɗan Elkana, ɗan Yowel, ɗan Azariya, ɗan Zefaniya
37 Tahat, Asir, Ebiasaf, Korah,
ɗan Tahat, ɗan Assir, ɗan Ebiyasaf, ɗan Kora,
38 Izhar, Kohat, Levi, Israel.
ɗan Izhar, ɗan Kohat, ɗan Lawi, ɗan Isra’ila;
39 Heman ƒe kpeɖeŋutɔ gbãtɔe nye Asaf, ame si ƒe dzidzime heyi megbe va se ɖe Levi dzi la yi ale: Berekia, Simea,
da kuma Asaf’yan’uwan Heman, waɗanda suka yi hidima a hannun damansa. Asaf ɗan Berekiya, ɗan Shimeya,
40 Mikael, Baaseia, Malkiya,
ɗan Mika’ilu, ɗan Ba’asehiya, ɗan Malkiya,
ɗan Etni, ɗan Zera, ɗan Adahiya
ɗan Etan, ɗan Zimma, ɗan Shimeyi,
ɗan Yahat, ɗan Gershom, ɗan Lawi;
44 Heman ƒe kpeɖeŋutɔ eveliae nye Etan, tso Merari ƒe ƒome la me. Enɔa Heman ƒe miame. Eƒe dzidzimeviwo heyi megbe va se ɖe Levi dzi yi ale: Kisi, Abdi, Maluk,
da kuma daga’yan’uwansu, mutanen Merari, a hannun hagunsa. Etan ɗan Kishi, ɗan Abdi, ɗan Malluk,
45 Hasabia, Amazia, Hilkia,
ɗan Hashabiya, ɗan Amaziya, ɗan Hilkiya,
ɗan Amzi, ɗan Bani, ɗan Shemer,
47 Mahli, Musi, Merari kple Levi.
ɗan Mali, ɗan Mushi, ɗan Merari, ɗan Lawi.
48 Woƒe ƒometɔwo nye Levitɔ bubuawo. Wotsɔ wo ɖo dɔ bubu vovovowo nu le Mawu ƒe agbadɔ la me.
Aka ba’yan’uwansu Lawiyawa dukan sauran ayyukan tabanakul, gidan Allah.
49 Ke Aron kple eƒe dzidzimeviwo koe nye nunɔlawo. Woƒe dɔdeasiwo dometɔ aɖewoe nye numevɔwo sasa, dzudzɔdodo, dɔwɔwɔ le Kɔkɔeƒe ƒe Kɔkɔeƒe kple dɔ siwo ku ɖe ƒe sia ƒe ƒe Avuléŋkekenyui le Israel ŋuti. Wokpɔa egbɔ be wowɔ ɖe nu siwo katã Mose, Mawu ƒe dɔla ɖo na wo la dzi pɛpɛpɛ.
Amma Haruna da zuriyarsa su ne waɗanda suke miƙa hadayu a kan bagaden hadaya ta ƙonawa da kuma a kan bagaden turare haɗe da dukan abin da ake yi a Wuri Mafi Tsarki, suna yin kafara domin Isra’ila, bisa ga dukan abin da Musa bawan Allah ya umarta.
50 Aron ƒe dzidzimeviwoe nye: Eleazar, Finehas, Abisua,
Waɗannan su ne zuriyar Haruna, Eleyazar, Finehas, Abishuwa,
52 Merayot, Amaria, Ahitub,
Merahiyot, Amariya, Ahitub,
54 Du kple anyigba siwo wona Aron ƒe dzidzimeviwo, ame siwo tso Kohat ƒe hlɔ̃ me la woe nye:
Waɗannan su ne wuraren zamansu da aka ba su rabo su zama yankunansu (aka ba wa zuriyar Haruna waɗanda suke daga gidan Kohat, domin rabo na fari nasu ne):
55 Hebron kple lãnyiƒe siwo ƒo xlãe le Yuda.
Aka ba su Hebron a Yahuda tare da wuraren kiwon da suke kewayenta.
56 (Ke agbledeƒe kple kɔƒe siwo ƒo xlã du gã la, wotsɔ wo na Kaleb, Yefune ƒe vi.)
Amma filaye da ƙauyukan da suke kewayen birnin aka ba wa Kaleb ɗan Yefunne.
57 Esiwo wotso na Aron viwoe nye: Hebron (Sitsoƒedu), Libna kple eŋu lãnyiƒe, Yatir kple Estemoa kple wo ŋu lãnyiƒewo.
Saboda haka aka ba wa zuriyar Haruna Hebron (birnin mafaka), da Libna, Yattir Eshtemowa,
59 Asan, Yuta kple Bet Semes kpe ɖe woƒe lãnyiƒewo ŋu na Aron ƒe dzidzimeviwo.
Ashan, Yutta da Bet-Shemesh, tare da wuraren kiwonsu.
60 Benyamin ƒe viwo tso du bubu aɖewo, du siwo dometɔ aɖewo nye Geba, Alemet kple Anatɔt hekpe ɖe lãnyiƒe siwo ƒo xlã wo ŋu. Du siwo katã woma ɖe Kohat ƒe dzidzimeviwo dome le wuietɔ̃.
Daga kabilar Benyamin kuma aka ba su Gibeyon, Geba, Alemet da Anatot, tare da wuraren kiwonsu. Waɗannan garuruwa waɗanda aka raba a tsakanin mutanen gidan Kohat, goma sha uku ne duka.
61 Woda akɔ azɔ be woama anyigba mamlɛa ɖe Kohat ƒe dzidzimevi bubuawo dome eye woxɔ du ewo le Manase ƒe hlɔ̃ ƒe afã ƒe anyigba dzi.
Aka ba sauran zuriyar Kohat rabon garuruwa goma daga gidajen rabin kabilar Manasse.
62 Woda akɔ eye woxɔ du wuietɔ̃ le Basan le Isaka, Aser, Naftali kple Manase ƒe viwo si tsɔ na Gerson ƒe viwo.
Aka ba zuriyar Gershom, gida-gida, rabon garuruwa goma sha uku daga kabilan Issakar, Asher da Naftali, da kuma daga sashen rabi kabilar Manasse da yake a Bashan.
63 Woda akɔ eye woxɔ du wuieve le Ruben, Gad kple Zebulon ƒe viwo si tsɔ na Merari ƒe viwo.
Aka ba zuriyar Merari, gida-gida, rabon garuruwa goma sha biyu daga kabilan Ruben, Gad da Zebulun.
64 Ale Israelviwo tsɔ du siawo kple woƒe lãnyiƒewo na Levitɔwo.
Saboda haka Isra’ilawa suka ba Lawiyawa waɗannan garuruwa da wuraren kiwonsu.
65 Le Yuda, Simeon kple Benyamin ƒe towo me la, wotsɔ du siwo ŋkɔ woyɔxoxo la na wo.
Daga kabilan Yahuda, Simeyon da Benyamin suka ba su rabon sunayen garuruwan da aka ambata.
66 Efraim ƒe viwo tsɔ Sitsoƒedu siawo kple lãnyiƒe siwo ƒo xlã wo la na Kohat ƒe viwo:
Aka ba wa waɗansu na mutanen gidan Kohat yankin garuruwansu daga kabilar Efraim.
67 Sekem (sitsoƒedu) kple Gezer,
A ƙasar tudun Efraim aka ba su Shekem (birnin mafaka), da Gezer,
68 Yokmeam kple Bet Horon,
Yokmeyam, Bet-Horon,
69 Aiyalon kple Gat Rimon kple eŋu lãnyiƒe.
Aiyalon da Gat-Rimmon, tare da wuraren kiwonsu.
70 Manase ƒe viwo ƒe afã tsɔ Sitsoƒedu siawo kple lãnyiƒe siwo ƒo xlã wo la na Kohat ƒe viwo ƒe afã: Aner kple Balaam.
Daga rabin kabilar Manasse kuwa, Isra’ilawa suka ba da Aner da Bileyam, tare da wuraren kiwonsu, ga sauran gidajen mutanen Kohat.
71 Sitsoƒedu kple woƒe lãnyiƒe siwo Manase ƒe viwo ƒe afã tsɔ na Gerson ƒe viwo la nye: Golan le Basan kple Astarot.
Mutanen Gershom suka sami waɗannan. Daga gidan rabin kabilar Manasse, sun sami Golan a Bashan da kuma Ashtarot, tare da wuraren kiwonsu;
72 Isaka ƒe viwo tsɔ Kedes, Daberat,
daga kabilar Issakar suka sami Kedesh, Daberat,
73 Ramot kple Anem kple lãnyiƒe siwo ƒo xlã wo la na wo.
Ramot da Anem, tare da wuraren kiwonsu;
74 Aser ƒe viwo tsɔ Abdon, Masal
daga kabilar Asher suka sami Mashal, Abdon,
75 Hukok kple Rehob kple woƒe lãnyiƒewo na wo.
Hukok da Rehob, tare da wuraren kiwonsu;
76 Naftali ƒe viwo tsɔ Kedes le Galilea, Hamon kple Kiriataim kple woƒe lãnyiƒewo na wo.
daga kabilar Naftali kuwa suka sami Kedesh a Galili, Hammon da Kiriyatayim, tare da wuraren kiwonsu.
77 Zebulon ƒe viwo tsɔ Rimono kple Tabor kpakple woƒe lãnyiƒewo na Merari ƒe viwo abe Sitsoƒeduwo ene.
Mutanen Merari (sauran Lawiyawan) suka sami waɗannan. Daga kabilar Zebulun suka sami Yokneyam, Karta, Rimmon da Tabor, tare da wuraren kiwonsu;
78 Tso Ruben ƒe to la me le Yɔdan ƒe akpa kemɛ le Yeriko kasa la, woxɔ Bezer le gbegbe la, Yaza,
daga kabilar Ruben a hayin Urdun a gabashi Yeriko suka sami Bezer a hamada, Yahza,
79 Kedemot kple Mefaat kpe ɖe woƒe lãnyiƒewo ŋu.
Kedemot da Mefa’at, tare da wuraren kiwonsu;
80 Gad ƒe viwo tsɔ Ramot le Gilead, Mahanaim
daga kabilar Gad kuwa suka sami Ramot a Gileyad, Mahanayim,
81 Hesbon kple Yazer kple woƒe lãnyiƒewo na wo.
Heshbon da Yazer, tare da wuraren kiwonsu.