< Kronika 1 28:17 >

17 Eda sika nyuitɔ na gaflowo, ʋuhlẽgbawo kple kpluwo wɔwɔ. Eda sika na sikagbawo wɔwɔ. Nenema kee wòda klosalo na klosalogbawo wɔwɔ.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/הַ/מִּזְלָג֧וֹת
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
וְ/הַ/מִּזְלָג֧וֹת
Transliteration:
ha.
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

forks
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מִזְלָגָה
Hebrew:
וְ/הַ/מִּזְלָג֧וֹת
Transliteration:
miz.la.Got
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
fork
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מִזְלָגָה
Transliteration:
miz.la.gah
Gloss:
fork
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
a sacrificial implement, three-pronged fork Also means: maz.leg (מַזְלֵג "fork" h4207A)
Strongs > h4207
Word:
מַזְלֵג
Transliteration:
mazlêg
Pronounciation:
maz-layg'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a fork; fleshhook.; or (feminine) מִזְלָגָה; from an unused root meaning to draw up

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/הַ/מִּזְרָק֛וֹת
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
וְ/הַ/מִּזְרָק֛וֹת
Transliteration:
ha.
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

bowls
Strongs:
Lexicon:
מִזְרָק
Hebrew:
וְ/הַ/מִּזְרָק֛וֹת
Transliteration:
miz.ra.Kot
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
bowl
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מִזְרָק
Transliteration:
miz.raq
Gloss:
bowl
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
bowl, basin 1a) bowl (for wine) 1b) basin (vessel for throwing or tossing a liquid)
Strongs
Word:
מִזְרָק
Transliteration:
mizrâq
Pronounciation:
miz-rawk'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a bowl (as if for sprinkling); bason, bowl.; from h2236 (זָרַק)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/הַ/קְּשָׂוֹ֖ת
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
וְ/הַ/קְּשָׂוֹ֖ת
Transliteration:
ha.
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

jugs
Strongs:
Lexicon:
קַשְׂוָה
Hebrew:
וְ/הַ/קְּשָׂוֹ֖ת
Transliteration:
ke.sa.Vot
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
jug
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
קַשְׂוָה
Transliteration:
qa.sah
Gloss:
jug
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
a kind of jug, jar
Strongs
Word:
קָשָׂה
Transliteration:
qâsâh
Pronounciation:
kaw-saw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
a jug (from its shape); cover, cup.; or קַשְׂוָה; from an unused root meaning to be round

gold
Strongs:
Lexicon:
זָהָב
Hebrew:
זָהָ֣ב
Transliteration:
za.Hav
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
זָהָב
Transliteration:
za.hav
Gloss:
gold
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.) Aramaic equivalent: de.hav (דְּהַב "gold" h1722)
Strongs
Word:
זָהָב
Transliteration:
zâhâb
Pronounciation:
zaw-hawb'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.; from an unused root meaning to shimmer

pure
Strongs:
Lexicon:
טָהוֹר
Hebrew:
טָה֑וֹר
Transliteration:
ta.Hor
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
clean
Morphhology:
Adjective (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING a male person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
טָהוֹר
Transliteration:
ta.hor
Gloss:
pure
Morphhology:
Hebrew Adjective
Definition:
pure, clean 1a) clean (ceremonially-of animals) 1b) pure (physically) 1c) pure, clean (morally, ethically)
Strongs
Word:
טָהוֹר
Transliteration:
ṭâhôwr
Pronounciation:
taw-hore'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Adjective
Definition:
pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense); clean, fair, pure(-ness).; or טָהֹר; from h2891 (טָהֵר)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/לִ/כְפוֹרֵ֨י
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

for
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
וְ/לִ/כְפוֹרֵ֨י
Transliteration:
li
Context:
Continue previous word
Gloss:
to
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

[the] bowls of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
כְּפוֹר
Hebrew:
וְ/לִ/כְפוֹרֵ֨י
Transliteration:
kh.fo.Rei
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
bowl
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
כְּפוֹר
Transliteration:
ke.phor
Gloss:
bowl
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
bowl, basin
Strongs > h3713
Word:
כְּפוֹר
Transliteration:
kᵉphôwr
Pronounciation:
kef-ore'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
properly, a cover, i.e. (by implication) a tankard (or covered goblet); also white frost (as covering the ground); bason, hoar(-y) frost.; from h3722 (כָּפַר)

<the>
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הַ/זָּהָ֤ב
Transliteration:
ha.
Context:
Next word
Gloss:
the
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

gold
Strongs:
Lexicon:
זָהָב
Hebrew:
הַ/זָּהָ֤ב
Transliteration:
za.Hav
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
זָהָב
Transliteration:
za.hav
Gloss:
gold
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.) Aramaic equivalent: de.hav (דְּהַב "gold" h1722)
Strongs
Word:
זָהָב
Transliteration:
zâhâb
Pronounciation:
zaw-hawb'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.; from an unused root meaning to shimmer

by
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בְּ/מִשְׁקָל֙
Transliteration:
be.
Context:
Next word
Gloss:
in
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

weight
Strongs:
Lexicon:
מִשְׁקָל
Hebrew:
בְּ/מִשְׁקָל֙
Transliteration:
mish.Kal
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מִשְׁקָל
Transliteration:
mish.qal
Gloss:
weight
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
heaviness, weight
Strongs
Word:
מִשְׁקָל
Transliteration:
mishqâl
Pronounciation:
mish-kawl'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
weight (numerically estimated); hence, weighing (the act); (full) weight.; from h8254 (שָׁקַל)

for
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לִ/כְפ֣וֹר
Transliteration:
li
Context:
Next word
Gloss:
to
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

a bowl
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
כְּפוֹר
Hebrew:
לִ/כְפ֣וֹר
Transliteration:
kh.For
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
bowl
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
כְּפוֹר
Transliteration:
ke.phor
Gloss:
bowl
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
bowl, basin
Strongs > h3713
Word:
כְּפוֹר
Transliteration:
kᵉphôwr
Pronounciation:
kef-ore'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
properly, a cover, i.e. (by implication) a tankard (or covered goblet); also white frost (as covering the ground); bason, hoar(-y) frost.; from h3722 (כָּפַר)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/כְפ֔וֹר
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

a bowl
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
כְּפוֹר
Hebrew:
וּ/כְפ֔וֹר
Transliteration:
khe.For
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
bowl
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
כְּפוֹר
Transliteration:
ke.phor
Gloss:
bowl
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
bowl, basin
Strongs > h3713
Word:
כְּפוֹר
Transliteration:
kᵉphôwr
Pronounciation:
kef-ore'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
properly, a cover, i.e. (by implication) a tankard (or covered goblet); also white frost (as covering the ground); bason, hoar(-y) frost.; from h3722 (כָּפַר)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/לִ/כְפוֹרֵ֥י
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

for
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
וְ/לִ/כְפוֹרֵ֥י
Transliteration:
li
Context:
Continue previous word
Gloss:
to
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

[the] bowls of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
כְּפוֹר
Hebrew:
וְ/לִ/כְפוֹרֵ֥י
Transliteration:
kh.fo.Rei
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
bowl
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
כְּפוֹר
Transliteration:
ke.phor
Gloss:
bowl
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
bowl, basin
Strongs > h3713
Word:
כְּפוֹר
Transliteration:
kᵉphôwr
Pronounciation:
kef-ore'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
properly, a cover, i.e. (by implication) a tankard (or covered goblet); also white frost (as covering the ground); bason, hoar(-y) frost.; from h3722 (כָּפַר)

<the>
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הַ/כֶּ֛סֶף
Transliteration:
ha.
Context:
Next word
Gloss:
the
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

silver
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
כֶּ֫סֶף
Hebrew:
הַ/כֶּ֛סֶף
Transliteration:
Ke.sef
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
money
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
payment
Tyndale
Word:
כֶּ֫סֶף
Transliteration:
ke.seph
Gloss:
silver: money
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
money/payment/silver silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents
Strongs > h3701
Word:
כֶּסֶף
Transliteration:
keçeph
Pronounciation:
keh'-sef
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).; from h3700 (כָּסַף)

by
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בְּ/מִשְׁקָ֖ל
Transliteration:
be.
Context:
Next word
Gloss:
in
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

weight
Strongs:
Lexicon:
מִשְׁקָל
Hebrew:
בְּ/מִשְׁקָ֖ל
Transliteration:
mish.Kal
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מִשְׁקָל
Transliteration:
mish.qal
Gloss:
weight
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
heaviness, weight
Strongs
Word:
מִשְׁקָל
Transliteration:
mishqâl
Pronounciation:
mish-kawl'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
weight (numerically estimated); hence, weighing (the act); (full) weight.; from h8254 (שָׁקַל)

for
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לִ/כְפ֥וֹר
Transliteration:
li
Context:
Next word
Gloss:
to
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

a bowl
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
כְּפוֹר
Hebrew:
לִ/כְפ֥וֹר
Transliteration:
kh.For
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
bowl
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
כְּפוֹר
Transliteration:
ke.phor
Gloss:
bowl
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
bowl, basin
Strongs > h3713
Word:
כְּפוֹר
Transliteration:
kᵉphôwr
Pronounciation:
kef-ore'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
properly, a cover, i.e. (by implication) a tankard (or covered goblet); also white frost (as covering the ground); bason, hoar(-y) frost.; from h3722 (כָּפַר)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/כְפֽוֹר\׃
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

a bowl
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
כְּפוֹר
Hebrew:
וּ/כְפֽוֹר\׃
Transliteration:
khe.For
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
bowl
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
כְּפוֹר
Transliteration:
ke.phor
Gloss:
bowl
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
bowl, basin
Strongs > h3713
Word:
כְּפוֹר
Transliteration:
kᵉphôwr
Pronounciation:
kef-ore'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
properly, a cover, i.e. (by implication) a tankard (or covered goblet); also white frost (as covering the ground); bason, hoar(-y) frost.; from h3722 (כָּפַר)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
וּ/כְפֽוֹר\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Kronika 1 28:17 >