< Psalmaro 99 >

1 La Eternulo reĝas, tremas la popoloj; Li sidas sur keruboj, ŝanceliĝas la tero.
The LORD reigneth; let the peoples tremble; He is enthroned upon the cherubim; let the earth quake.
2 La Eternulo estas granda en Cion, Kaj Li estas alte super ĉiuj popoloj.
The LORD is great in Zion; and He is high above all the peoples.
3 Oni gloru Vian grandan kaj timindan nomon: Li estas sankta.
Let them praise Thy name as great and awful; Holy is He.
4 Kaj la forton de la reĝo, kiu amas justecon, Vi fortikigis en praveco; Juĝon kaj justecon en Jakob Vi aranĝis.
The strength also of the king who loveth justice — Thou hast established equity, Thou hast executed justice and righteousness in Jacob.
5 Altigu la Eternulon, nian Dion, Kaj kliniĝu antaŭ la benketo de Liaj piedoj: Li estas sankta.
Exalt ye the LORD our God, and prostrate yourselves at His footstool; Holy is He.
6 Moseo kaj Aaron estas inter Liaj pastroj, Kaj Samuel estas inter tiuj, kiuj vokas Lian nomon; Ili vokis al la Eternulo, kaj Li ilin aŭskultis.
Moses and Aaron among His priests, and Samuel among them that call upon His name, did call upon the LORD, and He answered them.
7 El nuba kolono Li parolis al ili; Ili observis Liajn regulojn, kaj la leĝon, kiun Li donis al ili.
He spoke unto them in the pillar of cloud; they kept His testimonies, and the statute that He gave them.
8 Ho Eternulo, nia Dio, Vi ilin aŭskultis; Vi estis por ili Dio pardonanta, kvankam venĝanto por iliaj faroj.
O LORD our God, Thou didst answer them; a forgiving God wast Thou unto them, though Thou tookest vengeance of their misdeeds.
9 Altigu la Eternulon, nian Dion, Kaj kliniĝu antaŭ Lia sankta monto; Ĉar sankta estas la Eternulo, nia Dio.
Exalt ye the LORD our God, and worship at His holy hill; for the LORD our God is holy.

< Psalmaro 99 >