< Psalmaro 92 >
1 Psalmo-kanto por la tago sabata. Bone estas glori la Eternulon Kaj prikanti Vian nomon, ho Plejaltulo;
Psaume. Cantique pour le jour du sabbat. Il est bon de célébrer l’Éternel, et de chanter des cantiques à [la gloire de] ton nom, ô Très-haut!
2 Rakonti matene pri Via boneco Kaj nokte pri Via fideleco,
D’annoncer le matin ta bonté, et ta fidélité dans les nuits,
3 Sur dekkorda instrumento kaj sur psaltero, Per solenaj sonoj de harpo.
Sur l’instrument à dix cordes, et sur le luth, et sur le higgaïon avec la harpe.
4 Ĉar Vi ĝojigis min, ho Eternulo, per Viaj agoj; La farojn de Viaj manoj mi prikantos.
Car, ô Éternel! tu m’as réjoui par tes actes; je chanterai de joie à cause des œuvres de tes mains.
5 Kiel grandaj estas Viaj faroj, ho Eternulo! Tre profundaj estas Viaj pensoj.
Éternel! que tes œuvres sont grandes! Tes pensées sont très profondes:
6 Malklerulo ne scias, Kaj malsaĝulo tion ne komprenas.
L’homme stupide ne le connaît pas, et l’insensé ne le comprend pas.
7 Kiam malvirtuloj verdestas kiel herbo Kaj ĉiuj malbonaguloj floras, Tio kondukas al ilia ekstermiĝo por eterne.
Quand les méchants poussent comme l’herbe et que tous les ouvriers d’iniquité fleurissent, c’est pour être détruits à perpétuité.
8 Kaj Vi estas alta eterne, ho Eternulo.
Mais toi, Éternel! tu es haut élevé pour toujours.
9 Ĉar jen Viaj malamikoj, ho Eternulo, Jen Viaj malamikoj pereas, Diskuras ĉiuj malbonaguloj.
Car voici, tes ennemis, ô Éternel! car voici, tes ennemis périront, tous les ouvriers d’iniquité seront dispersés.
10 Sed mian kornon Vi altigas kiel la kornon de bubalo; Mi estas oleita per freŝa oleo.
Mais tu élèveras ma corne comme celle du buffle; je serai oint d’une huile fraîche.
11 Kaj mia okulo rigardas miajn malamikojn; Pri la malbonaguloj, miaj kontraŭuloj, aŭdas miaj oreloj.
Et mon œil verra [son plaisir] en mes ennemis, et mes oreilles se repaîtront du sort des méchants qui s’élèvent contre moi.
12 Virtulo verdestas, kiel palmo, Staras alte, kiel cedro sur Lebanon.
Le juste poussera comme le palmier, il croîtra comme le cèdre dans le Liban.
13 Plantitaj en la domo de la Eternulo, Ili verdestas en la kortoj de nia Dio.
Ceux qui sont plantés dans la maison de l’Éternel fleuriront dans les parvis de notre Dieu.
14 Ili floras ankoraŭ en la maljuneco, Estas sukplenaj kaj freŝaj,
Ils porteront des fruits encore dans la blanche vieillesse, ils seront pleins de sève, et verdoyants,
15 Por sciigi, ke la Eternulo estas justa, Mia fortikaĵo, kaj ne ekzistas en Li maljusteco.
Afin d’annoncer que l’Éternel est droit. Il est mon rocher, et il n’y a point d’injustice en lui.