< Psalmaro 87 >
1 De la Koraĥidoj. Psalmo-kanto. Lia fundamento estas sur la sanktaj montoj.
For the sons of Core, a psalm of a canticle. The foundations thereof are in the holy mountains:
2 La Eternulo amas la pordegojn de Cion Pli ol ĉiujn loĝejojn de Jakob.
The Lord loveth the gates of Sion above all the tabernacles of Jacob.
3 Gloraĵojn Li rakontas pri vi, ho urbo de Dio. (Sela)
Glorious things are said of thee, O city of God.
4 Mi parolas al miaj konatoj pri Egiptujo kaj Babel, Ankaŭ pri Filiŝtujo kaj Tiro kun Etiopujo: Jen tiu tie naskiĝis.
I will be mindful of Rahab and of Babylon knowing me. Behold the foreigners, and Tyre, and the people of the Ethiopians, these were there.
5 Sed pri Cion oni diras: Tiu kaj tiu tie naskiĝis, Kaj Li, la Plejaltulo, ĝin fortikigas.
Shall not Sion say: This man and that man is born in her? and the Highest himself hath founded her.
6 La Eternulo notos, enskribante la popolojn: Ĉi tiu tie naskiĝis. (Sela)
The Lord shall tell in his writings of peoples and of princes, of them that have been in her.
7 Kaj la kantistoj kaj muzikistoj: Ĉiuj miaj fontoj estas en Vi.
The dwelling in thee is as it were of all rejoicing.