< Psalmaro 85 >

1 Al la ĥorestro. Psalmo de la Koraĥidoj. Vi korfavoris, ho Eternulo, Vian landon, Vi revenigis la forkaptitojn de Jakob;
Oh Yavé, fuiste favorable a tu tierra. Devolviste a los cautivos de Jacob.
2 Vi pardonis la kulpon de Via popolo, Vi kovris ĉiujn ĝiajn pekojn. (Sela)
Perdonaste la iniquidad de tu pueblo. Cubriste todos sus pecados. (Selah)
3 Vi retenis Vian tutan koleron, Forlasis Vian furiozon.
Retiraste toda tu indignación. Te apartaste de tu ardiente ira.
4 Turnu Vin al ni, ho Dio de nia savo, Kaj ĉesigu Vian koleron kontraŭ ni.
Restáuranos, oh ʼElohim de nuestra salvación. Que cese tu ira contra nosotros.
5 Ĉu eterne Vi nin koleros, Daŭrigos Vian koleron de generacio al generacio?
¿Estarás airado contra nosotros para siempre? ¿Extenderás tu ira a todas las generaciones?
6 Ĉu Vi ne revivigos nin denove, Ke Via popolo ĝoju per Vi?
¿No volverás Tú a darnos vida Para que tu pueblo se regocije en Ti?
7 Aperigu al ni, ho Eternulo, Vian favoron, Kaj Vian helpon donu al ni.
¡Muéstranos, oh Yavé, tu misericordia Y danos tu salvación!
8 Mi aŭdu, kion diras Dio, la Eternulo; Ĉar Li deklaros pacon al Sia popolo kaj al Siaj fideluloj, Ke ili ne reiru al malsaĝeco.
Escucharé lo que diga ʼEL, el Yavé, Porque hablará paz a su pueblo y a sus santos Para que no vuelvan a la insensatez.
9 Jam proksima estas Lia helpo al tiuj, kiuj Lin timas, Por ke ekregu honoro en nia lando.
Ciertamente tu salvación está cerca a los que te temen, Para que la gloria more en nuestra tierra.
10 Bono kaj vero renkontiĝas, Justeco kaj paco sin kisas.
La misericordia y la verdad se encontraron. La justicia y la paz se besaron.
11 Vero elkreskas el la tero, Kaj justeco rigardas el la ĉielo.
La verdad brota de la tierra, Y la justicia mira desde el cielo.
12 Kaj la Eternulo donos bonon, Kaj nia tero donos siajn produktojn.
Ciertamente Yavé dará lo bueno, Y nuestra tierra dará su fruto.
13 Justeco iros antaŭ Li Kaj faros vojon por Liaj paŝoj.
La justicia irá delante de Él, Y sus pisadas serán [nuestro] camino.

< Psalmaro 85 >