< Psalmaro 85 >

1 Al la ĥorestro. Psalmo de la Koraĥidoj. Vi korfavoris, ho Eternulo, Vian landon, Vi revenigis la forkaptitojn de Jakob;
In finem, filiis Core. Psalmus. Benedixisti, Domine, terram tuam; avertisti captivitatem Jacob.
2 Vi pardonis la kulpon de Via popolo, Vi kovris ĉiujn ĝiajn pekojn. (Sela)
Remisisti iniquitatem plebis tuæ; operuisti omnia peccata eorum.
3 Vi retenis Vian tutan koleron, Forlasis Vian furiozon.
Mitigasti omnem iram tuam; avertisti ab ira indignationis tuæ.
4 Turnu Vin al ni, ho Dio de nia savo, Kaj ĉesigu Vian koleron kontraŭ ni.
Converte nos, Deus salutaris noster, et averte iram tuam a nobis.
5 Ĉu eterne Vi nin koleros, Daŭrigos Vian koleron de generacio al generacio?
Numquid in æternum irasceris nobis? aut extendes iram tuam a generatione in generationem?
6 Ĉu Vi ne revivigos nin denove, Ke Via popolo ĝoju per Vi?
Deus, tu conversus vivificabis nos, et plebs tua lætabitur in te.
7 Aperigu al ni, ho Eternulo, Vian favoron, Kaj Vian helpon donu al ni.
Ostende nobis, Domine, misericordiam tuam, et salutare tuum da nobis.
8 Mi aŭdu, kion diras Dio, la Eternulo; Ĉar Li deklaros pacon al Sia popolo kaj al Siaj fideluloj, Ke ili ne reiru al malsaĝeco.
Audiam quid loquatur in me Dominus Deus, quoniam loquetur pacem in plebem suam, et super sanctos suos, et in eos qui convertuntur ad cor.
9 Jam proksima estas Lia helpo al tiuj, kiuj Lin timas, Por ke ekregu honoro en nia lando.
Verumtamen prope timentes eum salutare ipsius, ut inhabitet gloria in terra nostra.
10 Bono kaj vero renkontiĝas, Justeco kaj paco sin kisas.
Misericordia et veritas obviaverunt sibi; justitia et pax osculatæ sunt.
11 Vero elkreskas el la tero, Kaj justeco rigardas el la ĉielo.
Veritas de terra orta est, et justitia de cælo prospexit.
12 Kaj la Eternulo donos bonon, Kaj nia tero donos siajn produktojn.
Etenim Dominus dabit benignitatem, et terra nostra dabit fructum suum.
13 Justeco iros antaŭ Li Kaj faros vojon por Liaj paŝoj.
Justitia ante eum ambulabit, et ponet in via gressus suos.

< Psalmaro 85 >