< Psalmaro 85 >
1 Al la ĥorestro. Psalmo de la Koraĥidoj. Vi korfavoris, ho Eternulo, Vian landon, Vi revenigis la forkaptitojn de Jakob;
For the music director. A psalm of the descendants of Korah Lord, you have shown your kindness to your land; you have restored Jacob's prosperity.
2 Vi pardonis la kulpon de Via popolo, Vi kovris ĉiujn ĝiajn pekojn. (Sela)
You took away your people's guilt; you forgave all their sins. (Selah)
3 Vi retenis Vian tutan koleron, Forlasis Vian furiozon.
You took back your fury; you turned away from your fierce anger.
4 Turnu Vin al ni, ho Dio de nia savo, Kaj ĉesigu Vian koleron kontraŭ ni.
Bring us back to you, God of our salvation! Take away your anger towards us.
5 Ĉu eterne Vi nin koleros, Daŭrigos Vian koleron de generacio al generacio?
Are you going to be furious with us forever? Will you stay angry with us for all future generations?
6 Ĉu Vi ne revivigos nin denove, Ke Via popolo ĝoju per Vi?
Won't you restore our lives so your people can find happiness in you?
7 Aperigu al ni, ho Eternulo, Vian favoron, Kaj Vian helpon donu al ni.
Show us your trustworthy love, Lord! Give us your salvation!
8 Mi aŭdu, kion diras Dio, la Eternulo; Ĉar Li deklaros pacon al Sia popolo kaj al Siaj fideluloj, Ke ili ne reiru al malsaĝeco.
Let me hear what God has to say. God speaks peace to his people, to those who trust in him. But they must not return to their foolish ways.
9 Jam proksima estas Lia helpo al tiuj, kiuj Lin timas, Por ke ekregu honoro en nia lando.
Truly God's salvation is with those who do as he says. His glorious presence will live with us in our land.
10 Bono kaj vero renkontiĝas, Justeco kaj paco sin kisas.
Trustworthiness and faithful love join together; goodness and peace have kissed each other.
11 Vero elkreskas el la tero, Kaj justeco rigardas el la ĉielo.
What is true grows up from the earth; what is right looks down from heaven.
12 Kaj la Eternulo donos bonon, Kaj nia tero donos siajn produktojn.
The Lord will certainly give us all that is good, and our land will produce fine crops.
13 Justeco iros antaŭ Li Kaj faros vojon por Liaj paŝoj.
Truth and right go ahead of him to prepare a path for him to walk on.