< Psalmaro 76 >
1 Al la ĥorestro. Por kordaj instrumentoj. Psalmo de Asaf. Kanto. Dio estas konata en Judujo; Granda estas Lia nomo en Izrael.
Dem Singmeister mit Saitenspiel. Ein Psalm Asaphs, ein Lied. Bekannt in Jehudah ist Gott. In Israel ist groß Sein Name.
2 En Salem estas Lia tendo, Kaj Lia loĝejo sur Cion.
Und Seine Hütte ist in Schalem und in Zion Seine Wohnstätte.
3 Tie Li rompis la sagojn de pafarko, Ŝildon, glavon, kaj militon. (Sela)
Da zerbricht Er des Bogens Feuerpfeile, Schild und Schwert und Streit. (Selah)
4 Vi estas majesta kaj potenca sur la sovaĝbestaj montoj.
Du leuchtest stattlicher, denn die Berge des Raubes.
5 Senarmiĝis la fortkoruloj, endormiĝis; Kaj ĉiuj militistoj restis kvazaŭ sen manoj.
Zur Beute wurden die Gewaltigen von Herzen, sie schlummern ihren Schlaf; und nicht fanden alle die Männer der Tapferkeit ihre Hände.
6 De Via minaco, ho Dio de Jakob, Paraliziĝis rajdisto kaj ĉevalo.
Von Deinem Drohen, Gott Jakobs, entschlafen beides: Streitwagen und Roß.
7 Vi, Vi estas timinda; Kaj kiu restos staranta antaŭ Vi, kiam ekflamas Via kolero?
Du bist furchtbar, Du, und wer könnte vor Dir stehen, wenn Du zürnst?
8 El la ĉielo Vi aŭdigis juĝon; La tero ektimis kaj eksilentis,
Vom Himmel her läßt Du hören das Urteil, die Erde fürchtet sich und rastet,
9 Kiam Dio leviĝis, por juĝi, Por savi ĉiujn humilulojn sur la tero. (Sela)
Wenn Gott Sich zum Gericht aufmacht, zu retten alle Elenden der Erde. (Selah)
10 Ĉar la kolero de homo fariĝas Via gloro, Kiam Vi zonas Vin per la resto de Via kolero.
Denn Dich bekennt des Menschen Grimm, mit dem Überrest des Grimmes gürtest Du Dich.
11 Faru kaj plenumu promesojn al la Eternulo, via Dio; Vi ĉiuj, kiuj Lin ĉirkaŭas, alportu donacojn al la Timindulo.
Gelobet und entrichtet Jehovah, eurem Gotte, ihr alle ringsumher. Bringet dem Furchtbaren Geschenke dar.
12 Li humiligis la spiriton de potenculoj; Li estas timinda por la reĝoj de la tero.
Er demütigt den Geist der Führer, Er ist furchtbar den Königen der Erde.