< Psalmaro 67 >

1 Al la ĥorestro. Por kordaj instrumentoj. Psalmo-kanto. Dio nin korfavoru kaj benu; Li aperigu al ni Sian luman vizaĝon. (Sela)
Unto the end. With hymns, a Canticle Psalm of David. May God have mercy on us and bless us. May he shine his countenance upon us, and may he have mercy on us.
2 Oni ekkonu sur la tero Vian vojon, En ĉiuj popoloj Vian savon.
So may we know your way upon the earth, your salvation among all nations.
3 Danku Vin popoloj, ho Dio, Danku Vin ĉiuj popoloj.
Let the peoples confess to you, O God. Let all the peoples confess to you.
4 Ĝoju kaj kantu gentoj, Ĉar Vi juĝas popolojn juste, Kaj gentojn sur la tero Vi regas. (Sela)
May the nations rejoice and exult. For you judge the peoples with equity, and you direct the nations on earth.
5 Danku Vin popoloj, ho Dio, Danku Vin ĉiuj popoloj.
Let the peoples confess to you, O God. Let all the peoples confess to you.
6 La tero donis sian frukton; Benos nin Dio, nia Dio.
The earth has provided her fruit. May God, our God, bless us.
7 Benos nin Dio; Kaj respektu Lin ĉiuj limoj de la tero.
May God bless us, and may all the ends of the earth fear him.

< Psalmaro 67 >