< Psalmaro 63 >

1 Psalmo de David, kiam li estis en la dezerto de Judujo. Ho Dio, mia Dio, Vin mi fervore serĉas; Soifas pri Vi mia animo, sopiras pri Vi mia karno, En lando seka, sensuka, kaj senakva.
A psalm of David when he was in the desert of Edom. O God, my God, to thee do I watch at break of day. For thee my soul hath thirsted; for thee my flesh, O how many ways!
2 Mi volus vidi Vin en Via sanktejo, Vidi Vian forton kaj gloron.
In a desert land, and where there is no way, and no water: so in the sanctuary have I come before thee, to see thy power and thy glory.
3 Ĉar Via favoro estas pli bona ol vivo; Miaj lipoj Vin gloras.
For thy mercy is better than lives: thee my lips shall praise.
4 Tiel mi Vin gloradus en la daŭro de mia vivo, Levadus miajn manojn pro Via nomo.
Thus will I bless thee all my life long: and in thy name I will lift up my hands.
5 Kvazaŭ de graso kaj oleo satiĝus mia animo, Kaj per vortoj de kanto Vin gloradus mia buŝo.
Let my soul be filled as with marrow and fatness: and my mouth shall praise thee with joyful lips.
6 Kiam mi rememoras Vin sur mia lito, En ĉiuj partoj de la nokto mi meditas pri Vi.
If I have remembered thee upon my bed, I will meditate on thee in the morning:
7 Ĉar Vi estis por mi helpo, Kaj en la ombro de Viaj flugiloj mi ĝojas.
Because thou hast been my helper. And I will rejoice under the covert of thy wings:
8 Mia animo algluiĝis al Vi; Min subtenas Via dekstra mano.
My soul hath stuck close to thee: thy right hand hath received me.
9 Kaj tiuj, kiuj penas pereigi mian animon, Iros en la profundon subteran.
But they have sought my soul in vain, they shall go into the lower parts of the earth:
10 Ili estos mortigitaj per glavo, Fariĝos akiro de vulpoj.
They shall be delivered into the hands of the sword, they shall be the portions of foxes.
11 Kaj la reĝo ĝojos per Dio; Triumfos ĉiu, kiu ĵuras al Li; Ĉar ŝtopiĝos la buŝo de tiuj, kiuj parolas malveron.
But the king shall rejoice in God, all they shall be praised that swear by him: because the mouth is stopped of them that speak wicked things.

< Psalmaro 63 >