< Psalmaro 58 >

1 Al la ĥorestro. Por Al-taŝĥet. Verko de David. Ĉu efektive vi parolas veron, vi potenculoj? Ĉu vi juste juĝas, homidoj?
Do ye indeed speak righteousness in silence? Do ye judge uprightly, O ye sons of men?
2 Kontraŭe, en la koro vi faras krimaĵojn, Sur la tero vi pesas per manoj rabemaj.
No! In heart ye work wickedness. Ye weigh out the violence of your hands in the earth.
3 De la momento de sia naskiĝo la malvirtuloj devojiĝis; De el la ventro de sia patrino la mensogantoj ekeraris.
The wicked are estranged from the womb. They go astray as soon as they are born, speaking lies.
4 Ilia veneno estas simila al la veneno de serpento, De surda aspido, kiu ŝtopas sian orelon,
Their poison is like the poison of a serpent, like the deaf adder that stops her ear,
5 Kiu ne aŭskultas la vortojn de sorĉistoj, Kiel ajn lertaj en sia arto.
which hearkens not to the voice of charmers, charming ever so wisely.
6 Ho Dio, frakasu iliajn dentojn en ilia buŝo; Frakasu la makzelojn de la junaj leonoj, ho Eternulo!
Break their teeth, O God, in their mouth. Break out the great teeth of the young lions, O Jehovah.
7 Ili forverŝiĝu kiel akvo, kiu malaperas; Kiam Li ĵetos Siajn sagojn, ili estu kiel buĉitaj.
Let them melt away as water that runs with haste. When he aims his arrows, let them be as though they were cut off,
8 Kiel limako konsumiĝanta ili malaperu, Kiel abortaĵo virina, kiu ne vidis la sunon;
as a snail which melts and passes away, as the untimely birth of a woman, that has not seen the sun.
9 Antaŭ ol viaj kaldronoj eksentos la dornojn, Ilin vivajn kaj freŝajn pereigu la ventego.
Before your pots can feel the thorns, he will take them away with a whirlwind, the green and the burning alike.
10 Ĝojos la virtulo, kiam li vidos venĝon; Li lavos siajn piedojn en la sango de la malvirtulo.
A righteous man shall rejoice when he sees the vengeance. He shall wash his feet in the blood of the wicked,
11 Kaj la homoj diros: Ekzistas rekompenco por la virtulo, Ekzistas Dio, juĝanto sur la tero.
so that men shall say, Truly there is a reward for the righteous man. Truly there is a God who judges in the earth.

< Psalmaro 58 >