< Psalmaro 48 >

1 Kanto-psalmo de la Koraĥidoj. Granda estas la Eternulo, Kaj tre glora en la urbo de nia Dio, Sur Lia sankta monto.
(고라 자손의 시. 곧 노래) 여호와는 광대하시니 우리 하나님의 성, 거룩한 산에서 극진히 찬송하리로다
2 Bela altaĵo, ĝojiga por la tuta tero Estas la monto Cion, en la norda regiono, La urbo de la granda Reĝo.
터가 높고 아름다워 온 세계가 즐거워함이여 큰 왕의 성 곧 북방에 있는 시온산이 그러하도다
3 Dio estas konata en ĝiaj palacoj, kiel rifuĝejo.
하나님이 그 여러 궁중에서 자기를 피난처로 알리셨도다
4 Jen kolektiĝis la reĝoj, Sed ĉiuj kune foriris.
열왕이 모여 함께 지났음이여
5 Ili vidis kaj ekmiris, Konfuziĝis kaj forkuris.
저희가 보고 놀라고 두려워 빨리 갔도다
6 Teruro ilin atakis, Tremo, kiel ĉe akuŝantino.
거기서 떨림이 저희를 잡으니 고통이 해산하는 여인 같도다
7 Per orienta vento Vi ruinigis la ŝipojn de Tarŝiŝ.
주께서 동풍으로 다시스의 배를 깨뜨리시도다
8 Kion ni aŭdis, tion ni vidis En la urbo de la Eternulo Cebaot, en la urbo de nia Dio; Dio fortikigu ĝin por ĉiam! (Sela)
우리가 들은 대로 만군의 여호와의 성, 우리 하나님의 성에서 보았나니 하나님이 이를 영영히 견고케 하시리로다 (셀라)
9 Ni meditis, ho Dio, pri Via boneco, Interne de Via templo.
하나님이여, 우리가 주의 전가운데서 주의 인자하심을 생각하였나이다
10 Kiel Via nomo, ho Dio, Tiel Via gloro estas en la finoj de la tero; Plena de justeco estas Via dekstra mano.
하나님이여, 주의 이름과 같이 찬송도 땅끝까지 미쳤으며 주의 오른손에는 정의가 충만하나이다
11 Ĝoju la monto Cion, Ĝoju la filinoj de Jehuda, Pro Via juĝoj.
주의 판단을 인하여 시온산은 기뻐하고 유다의 딸들은 즐거워 할지어다
12 Iru ĉirkaŭ Cion kaj ĉirkaŭrigardu ĝin, Kalkulu ĝiajn turojn.
너희는 시온을 편답하고 그것을 순행하며 그 망대들을 계수하라
13 Atentu ĝiajn fortikaĵojn, Vizitu ĝiajn palacojn, Por ke vi rakontu al estonta generacio.
그 성벽을 자세히 보고 그 궁전을 살펴서 후대에 전하라
14 Ĉar jen estas Dio, nia Dio, por ĉiam kaj eterne; Li estos nia kondukanto ĝis la morto.
이 하나님은 영영히 우리 하나님이시니 우리를 죽을 때까지 인도하시리로다

< Psalmaro 48 >