< Psalmaro 47 >
1 Al la ĥorestro. De la Koraĥidoj. Psalmo. Ĉiuj popoloj, plaŭdu per la manoj, Kriu al Dio per voĉo de kanto.
(고라 자손의 시. 영장으로 한 노래) 너희 만민들아 손바닥을 치고 즐거운 소리로 하나님께 외칠지어다!
2 Ĉar la Eternulo Plejalta estas timinda; Li estas granda Reĝo super la tuta tero.
지존하신 여호와는 엄위하시고 온땅에 큰 임군이 되심이로다
3 Li subigas al ni popolojn Kaj metas gentojn sub niajn piedojn.
여호와께서 만민을 우리에게 열방을 우리 발아래 복종케하시며
4 Li elektas por ni nian heredon, La majeston de Jakob, kiun Li amas. (Sela)
우리를 위하여 기업을 택하시나니 곧 사랑하신 야곱의 영화로다
5 Dio supreniras ĉe sonoj de ĝojo, La Eternulo ĉe trumpetado.
하나님이 즐거이 부르는 중에 올라가심이여, 여호와께서 나팔소리 중에 올라가시도다
6 Kantu al Dio, kantu! Kantu al nia Reĝo, kantu!
찬양하라! 하나님을 찬양하라! 찬양하라! 우리 왕을 찬양하라!
7 Ĉar Dio estas la Reĝo de la tuta tero: Kantu edifan kanton!
하나님은 온 땅의 왕이심이라 지혜의 시로 찬양할지어다
8 Dio reĝas super la popoloj; Dio sidas sur Sia sankta trono.
하나님이 열방을 치리하시며 하나님이 그 거룩한 보좌에 앉으셨도다
9 La princoj de la popoloj kolektiĝis, La popolo de la Dio de Abraham; Ĉar al Dio apartenas la ŝildoj de la tero; Li estas tre alta.
열방의 방백들이 모임이여 아브라함의 하나님의 백성이 되도다 세상의 모든 방패는 여호와의 것임이여 저는 지존하시도다