< Psalmaro 47 >
1 Al la ĥorestro. De la Koraĥidoj. Psalmo. Ĉiuj popoloj, plaŭdu per la manoj, Kriu al Dio per voĉo de kanto.
Unto the end, for the sons of Core. O clap your hands, all ye nations: shout unto God with the voice of Joy,
2 Ĉar la Eternulo Plejalta estas timinda; Li estas granda Reĝo super la tuta tero.
For the Lord is high, terrible: a great king over all the earth.
3 Li subigas al ni popolojn Kaj metas gentojn sub niajn piedojn.
He hath subdued the people under us; and the nations under our feet.
4 Li elektas por ni nian heredon, La majeston de Jakob, kiun Li amas. (Sela)
He hath chosen for us his inheritance the beauty of Jacob which he hath loved.
5 Dio supreniras ĉe sonoj de ĝojo, La Eternulo ĉe trumpetado.
God is ascended with jubilee, and the Lord with the sound of trumpet.
6 Kantu al Dio, kantu! Kantu al nia Reĝo, kantu!
Sing praises to our God, sing ye: sing praises to our king, sing ye.
7 Ĉar Dio estas la Reĝo de la tuta tero: Kantu edifan kanton!
For God is the king of all the earth: sing ye wisely.
8 Dio reĝas super la popoloj; Dio sidas sur Sia sankta trono.
God shall reign over the nations: God sitteth on his holy throne.
9 La princoj de la popoloj kolektiĝis, La popolo de la Dio de Abraham; Ĉar al Dio apartenas la ŝildoj de la tero; Li estas tre alta.
The princes of the people are gathered together, with the God of Abraham: for the strong gods of the earth are exceedingly exalted.