< Psalmaro 3 >
1 Psalmo de David, kiam li forkuris de sia filo Abŝalom. Ho Eternulo, kiel multaj estas miaj premantoj, Multaj leviĝis kontraŭ mi!
[A Psalm by David, when he fled from Absalom his son.] Jehovah, how my adversaries have increased. Many rise up against me.
2 Multaj diradas pri mia animo: Ne ekzistas por li savo de Dio. (Sela)
Many there are who say of my soul, "There is no salvation for him in God." (Selah)
3 Sed Vi, ho Eternulo, estas ŝildo por mi, Mia honoro kaj levanto de mia kapo.
But you, Jehovah, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head.
4 Per mia voĉo mi vokas al la Eternulo, Kaj Li respondas al mi de Sia sankta monto. (Sela)
I cried out to Jehovah with my voice, and he answered me from his holy mountain. (Selah)
5 Mi kuŝiĝas kaj endormiĝas, Kaj mi vekiĝas, ĉar la Eternulo min subtenas.
I lay down and slept. I awoke, for Jehovah sustains me.
6 Mi ne timas miriadojn da kontraŭuloj, Kiuj estas ĉirkaŭ mi.
I am not afraid of ten thousands of people who have set themselves against me on every side.
7 Leviĝu, ho Eternulo, savu min, mia Dio; Ĉar Vi frapis al ĉiuj miaj malamikoj la vangojn, La dentojn de la malpiuloj Vi frakasis.
Arise, Jehovah. Save me, my God. For you slap all my enemies in the face. You break the teeth of the wicked.
8 Ĉe la Eternulo estas la savo; Super Via popolo estu Via beno. (Sela)
Salvation belongs to Jehovah. Your blessing is upon your people. (Selah)