< Psalmaro 29 >

1 Psalmo de David. Tributu al la Eternulo, vi potenculoj, Tributu al la Eternulo honoron kaj forton.
A psalm for David, at the finishing of the tabernacle. Bring to the Lord, O ye children of God: bring to the Lord the offspring of rams.
2 Tributu al la Eternulo la honoron de Lia nomo; Kliniĝu antaŭ la Eternulo en sankta ornamo.
Bring to the Lord glory and honour: bring to the Lord glory to his name: adore ye the Lord in his holy court.
3 La voĉo de la Eternulo iras super la akvoj; La Dio de gloro tondras, La Eternulo super grandaj akvoj.
The voice of the Lord is upon the waters; the God of majesty hath thundered, The Lord is upon many waters.
4 La voĉo de la Eternulo iras kun forto, La voĉo de la Eternulo iras kun majesto.
The voice of the Lord is in power; the voice of the Lord in magnificence.
5 La voĉo de la Eternulo rompas cedrojn, La Eternulo rompas la cedrojn de Lebanon.
The voice of the Lord breaketh the cedars: yea, the Lord shall break the cedars of Libanus.
6 Li saltigas ilin kiel bovidon, Lebanonon kaj Sirjonon kiel bubalidon.
And shall reduce them to pieces, as a calf of Libanus, and as the beloved son of unicorns.
7 La voĉo de la Eternulo elhakas fajran flamon.
The voice of the Lord divideth the flame of fire:
8 La voĉo de la Eternulo skuas dezerton, La Eternulo skuas la dezerton Kadeŝ.
The voice of the Lord shaketh the desert: and the Lord shall shake the desert of Cades.
9 La voĉo de la Eternulo igas cervinojn naski, kaj nudigas arbarojn; Kaj en Lia templo ĉio parolas pri Lia gloro.
The voice of the Lord prepareth the stags: and he will discover the thick woods: and in his temple all shall speak his glory.
10 La Eternulo regis en la tempo de la diluvo, La Eternulo restos Reĝo eterne.
The Lord maketh the flood to dwell: and the Lord shall sit king for ever.
11 La Eternulo donos forton al Sia popolo, La Eternulo benos Sian popolon per paco.
The Lord will give strength to his people: the Lord will bless his people with peace.

< Psalmaro 29 >