< Psalmaro 26 >

1 De David. Juĝu min, ho Eternulo, ĉar mi iris en sincereco kaj la Eternulon mi fidis; Mi ne ŝanceliĝos.
Daavidin virsi. Auta minut oikeuteeni, Herra, sillä minä olen vaeltanut nuhteettomasti ja turvaan horjumatta Herraan.
2 Esploru min, ho Eternulo, kaj elprovu min; Refandu mian internaĵon kaj mian koron.
Tutki minua, Herra, ja pane minut koetukselle, koettele minun munaskuuni ja sydämeni.
3 Ĉar Via favorkoreco estas antaŭ miaj okuloj; Kaj mi marŝas en Via vero.
Sillä sinun armosi on minun silmäini edessä, ja minä olen vaeltanut sinun totuudessasi.
4 Mi ne sidas kun homoj malveremaj, Kaj kun falsemuloj mi ne iros.
En minä istu valheen miesten seurassa enkä kulje salakavalain kanssa.
5 Mi malamas societon de malbonfarantoj, Kaj kun malpiuloj mi ne sidos.
Minä vihaan pahojen seuraa enkä istu jumalattomien parissa.
6 Mi lavas miajn manojn per senkulpeco; Kaj mi moviĝas ĉirkaŭ Via altaro, ho Eternulo,
Minä pesen käteni viattomuudessa, ja astun kulkueessa sinun alttarisi ympäri, Herra,
7 Por aŭdigi laŭte gloradon Kaj famigi ĉiujn Viajn miraklojn.
antaakseni kuulua kiitokseni äänen ja julistaakseni kaikkia sinun ihmeitäsi.
8 Ho Eternulo, mi amas la ejon de Via domo, Kaj la lokon, en kiu loĝas Via gloro.
Herra, minä rakastan sinun huonettasi, sinun asuinsijaasi, sitä paikkaa, jossa sinun kirkkautesi asuu.
9 Ne pereigu mian animon kune kun la pekuloj, Nek mian vivon kun la sangaviduloj,
Älä tempaa pois minun sieluani syntisten kanssa äläkä minun henkeäni verenvuodattajain kanssa,
10 En kies manoj estas krimo Kaj kies dekstra mano estas plena de subaĉetaj donacoj.
joiden käsiä ilkityö tahraa, joiden oikea käsi on lahjuksia täynnä.
11 Kaj mi iras en senkulpeco; Liberigu min kaj korfavoru min.
Mutta minä vaellan nuhteettomasti; vapahda minut ja ole minulle armollinen.
12 Mia piedo staras sur ebena loko; En kunvenoj mi benos la Eternulon.
Minun jalkani seisoo tasaisella maalla; seurakunnan kokouksissa minä kiitän Herraa.

< Psalmaro 26 >