< Psalmaro 26 >
1 De David. Juĝu min, ho Eternulo, ĉar mi iris en sincereco kaj la Eternulon mi fidis; Mi ne ŝanceliĝos.
[By David.] Judge me, LORD, for I have walked in my integrity. I have trusted also in LORD without wavering.
2 Esploru min, ho Eternulo, kaj elprovu min; Refandu mian internaĵon kaj mian koron.
Examine me, LORD, and prove me. Try my heart and my mind.
3 Ĉar Via favorkoreco estas antaŭ miaj okuloj; Kaj mi marŝas en Via vero.
For your loving kindness is before my eyes. I have walked in your truth.
4 Mi ne sidas kun homoj malveremaj, Kaj kun falsemuloj mi ne iros.
I have not sat with deceitful men, neither will I go in with hypocrites.
5 Mi malamas societon de malbonfarantoj, Kaj kun malpiuloj mi ne sidos.
I hate the assembly of evildoers, and will not sit with the wicked.
6 Mi lavas miajn manojn per senkulpeco; Kaj mi moviĝas ĉirkaŭ Via altaro, ho Eternulo,
I will wash my hands in innocence, so I will go about your altar, LORD;
7 Por aŭdigi laŭte gloradon Kaj famigi ĉiujn Viajn miraklojn.
that I may make the voice of thanksgiving to be heard, and tell of all your wondrous works.
8 Ho Eternulo, mi amas la ejon de Via domo, Kaj la lokon, en kiu loĝas Via gloro.
LORD, I love the habitation of your house, the place where your glory dwells.
9 Ne pereigu mian animon kune kun la pekuloj, Nek mian vivon kun la sangaviduloj,
Do not gather my soul with sinners, nor my life with bloodthirsty men;
10 En kies manoj estas krimo Kaj kies dekstra mano estas plena de subaĉetaj donacoj.
in whose hands is wickedness, their right hand is full of bribes.
11 Kaj mi iras en senkulpeco; Liberigu min kaj korfavoru min.
But as for me, I will walk in my integrity. Redeem me, and be merciful to me.
12 Mia piedo staras sur ebena loko; En kunvenoj mi benos la Eternulon.
My foot stands in an even place. In the congregations I will bless the LORD.