< Psalmaro 25 >

1 De David. Al Vi, ho Eternulo, mi levas mian animon.
En Psalm Davids. Efter dig, Herre, längtar jag.
2 Ho mia Dio, Vin mi fidas; Ne lasu min hontiĝi; Ne lasu, ke miaj malamikoj moku pri mi.
Min Gud, Jag hoppas uppå dig; låt mig icke komma på skam, att mine ovänner icke skola glädja sig öfver mig.
3 Ĉar neniu el tiuj, kiuj esperas al Vi, hontiĝos; Nur tiuj hontiĝos, kiuj forlasas Vin senpripense.
Ty ingen kommer på skam, den dig förbidar; men de löse föraktare komma på skam.
4 Viajn vojojn, ho Eternulo, montru al mi; Instruu min sekvi Vian iradon.
Herre, visa mig dina vägar, och lär mig dina stigar.
5 Gvidu min en Via vero kaj lernigu min, Ĉar Vi estas la Dio, kiu min helpas; Al Vi mi esperas ĉiun tagon.
Led mig i dine sanning, och lär mig; ty du äst den Gud, som mig hjelper; dagliga förbidar jag dig.
6 Rememoru, ho Eternulo, Vian kompatemecon kaj Vian favorkorecon, Ĉar ili estis de ĉiam.
Tänk Herre, på dina barmhertighet, och uppå dina godhet, den af verldenes begynnelse varit hafver.
7 La pekojn de mia juneco kaj miajn krimojn ne rememoru; Laŭ Via favorkoreco rememoru min, Pro Via boneco, ho Eternulo!
Tänk icke uppå mins ungdoms synder, och min öfverträdelse; men tänk uppå mig, efter dina barmhertighet, för dina godhets skull, Herre.
8 Bona kaj justa estas la Eternulo, Tial Li montras al pekantoj la vojon.
Herren är god och from; derföre undervisar han syndarena på vägenom.
9 Li gvidas la humilulojn en justeco, Kaj instruas al la humiluloj Siajn vojojn.
Han leder de elända rätt, och lärer de elända sin väg.
10 Ĉiuj vojoj de la Eternulo estas favorkoreco kaj fideleco al tiuj, Kiuj observas Lian interligon kaj Liajn leĝojn.
Alle Herrans vägar äro godhet och sanning, dem som hans förbund och vittnesbörd hålla.
11 Pro Via nomo, ho Eternulo, pardonu al mi mian pekon, Ĉar ĝi estas granda.
För ditt Namns skull, Herre, var mine missgerning nådelig, den stor är.
12 Al ĉiu homo, kiu timas la Eternulon, Li montras la vojon, kiun tiu devas elekti.
Hvilken är den der fruktar Herran, han skall lära honom den bästa vägen.
13 Lia animo ĝuos bonon, Kaj liaj idoj posedos la teron.
Hans själ skall bo i det goda, och hans säd skall besitta landet.
14 Konfidon de la Eternulo havas Liaj timantoj; Kaj Sian aranĝon Li sciigas al ili.
Herrans hemlighet är ibland dem som frukta honom; och sitt förbund låter han dem få veta.
15 Miaj okuloj estas ĉiam direktitaj al la Eternulo, Ĉar Li eltiras el reto miajn piedojn.
Mine ögon se alltid till Herran; ty han skall taga min fot utu nätet.
16 Turnu Vin al mi kaj korfavoru min, Ĉar mi estas soleca kaj mizera.
Vänd dig till mig, och var mig nådelig; ty jag är ensam och elände.
17 La suferoj de mia koro estas grandaj; El mia premateco elkonduku min.
Mins hjertans ångest är stor; för mig utu mine nöd.
18 Rigardu mian suferon kaj mizeron, Kaj pardonu ĉiujn miajn pekojn.
Se uppå min jämmer och eländhet, och förlåt mig alla mina synder.
19 Rigardu, kiel multaj estas miaj malamikoj Kaj per kia kruela malamo ili min malamas.
Se deruppå, att mine fiender så månge äro, och hata mig med orätt.
20 Gardu mian animon kaj savu min; Ne lasu min hontiĝi, ĉar Vin mi fidas.
Bevara min själ, och fräls mig; låt mig icke komma på skam, ty jag förtröstar uppå dig.
21 Senkulpeco kaj justeco defendu min, Ĉar al Vi mi esperas.
Fromhet och rätthet, bevare mig; ty jag förbidar dig.
22 Liberigu, ho Dio, Izraelon el ĉiuj liaj suferoj.
Gud löse Israel utaf allo sine nöd.

< Psalmaro 25 >