< Psalmaro 24 >
1 Psalmo de David. Al la Eternulo apartenas la tero, kaj ĉio, kio ĝin plenigas, La mondo kaj ĉiuj ĝiaj loĝantoj.
A Psalm of David. The earth is Jehovah’s, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein.
2 Ĉar Li sur la maroj ĝin fondis Kaj sur la akvoj ĝin fortikigis.
For he hath founded it upon the seas, And established it upon the floods.
3 Kiu supreniros sur la monton de la Eternulo? Kaj kiu staros ĉe Lia sankta loko?
Who shall ascend into the hill of Jehovah? And who shall stand in his holy place?
4 Tiu, kiu havas purajn manojn kaj senmakulan koron, Kiu ne fordonis sian animon al malvero Kaj ne ĵuras trompe.
He that hath clean hands, and a pure heart; Who hath not lifted up his soul unto falsehood, And hath not sworn deceitfully.
5 Li ricevos benon de la Eternulo, Kaj bonfarojn de Dio, lia savanto.
He shall receive a blessing from Jehovah, And righteousness from the God of his salvation.
6 Tio estas la gento de Liaj adorantoj, De la serĉantoj de Via vizaĝo, ho Dio de Jakob. (Sela)
This is the generation of them that seek after him, That seek thy face, [even] Jacob. (Selah)
7 Levu, pordegoj, viajn kapojn; Kaj leviĝu, pordoj antikvaj, Por ke eniru la Reĝo de gloro.
Lift up your heads, O ye gates; And be ye lifted up, ye everlasting doors: And the King of glory will come in.
8 Kiu estas tiu Reĝo de gloro? La Eternulo forta kaj potenca, La Eternulo, la potenculo de milito.
Who is the King of glory? Jehovah strong and mighty, Jehovah mighty in battle.
9 Levu, pordegoj, viajn kapojn; Kaj leviĝu, pordoj antikvaj, Por ke eniru la Reĝo de gloro.
Lift up your heads, O ye gates; Yea, lift them up, ye everlasting doors: And the King of glory will come in.
10 Kiu estas tiu Reĝo de gloro? La Eternulo Cebaot, Li estas la Reĝo de gloro. (Sela)
Who is this King of glory? Jehovah of hosts, He is the King of glory. (Selah)