< Psalmaro 20 >

1 Al la ĥorestro. Psalmo de David. La Eternulo aŭskultu vin en tago de mizero; Defendu vin la nomo de Dio de Jakob.
For the choirmaster. A Psalm of David. May the LORD answer you in the day of trouble; may the name of the God of Jacob protect you.
2 Li sendu al vi helpon el la sanktejo, Kaj el Cion Li vin fortigu.
May He send you help from the sanctuary and sustain you from Zion.
3 Li rememoru ĉiujn viajn oferdonojn, Kaj via brulofero aperu grasa antaŭ Li. (Sela)
May He remember all your gifts and look favorably on your burnt offerings.
4 Li donu al vi tion, kion deziras via koro; Kaj ĉiujn viajn intencojn Li plenumu.
May He give you the desires of your heart and make all your plans succeed.
5 Ni estos gajaj pro Via venko, Kaj pro la nomo de nia Dio ni levos standardon. La Eternulo plenumu ĉiujn viajn petojn.
May we shout for joy at your victory and raise a banner in the name of our God. May the LORD grant all your petitions.
6 Nun mi ekscias, ke la Eternulo savas Sian sanktoleiton; Li aŭskultas lin el Sia sankta ĉielo, Forte savas lin per Sia dekstra mano.
Now I know that the LORD saves His anointed; He answers him from His holy heaven with the saving power of His right hand.
7 Unuj fidas veturilojn, aliaj ĉevalojn; Sed ni alvokas la nomon de la Eternulo, nia Dio.
Some trust in chariots and others in horses, but we trust in the name of the LORD our God.
8 Ili ŝanceliĝas kaj falas, Kaj ni staras kaj tenas nin forte.
They collapse and fall, but we rise up and stand firm.
9 Ho Eternulo, savu; La Reĝo respondu al ni, kiam ni vokas al Li.
O LORD, save the king. Answer us on the day we call.

< Psalmaro 20 >