< Psalmaro 17 >
1 Preĝo de David. Aŭskultu, ho Eternulo, la justulon, atentu mian krion, Donu orelon al mia preĝo el ne malsincera buŝo.
prayer to/for David to hear: hear [emph?] LORD righteousness to listen [emph?] cry my to listen [emph?] prayer my in/on/with not lips deceit
2 De Vi venos mia juĝo; Viaj okuloj rigardos la veremecon.
from to/for face your justice: judgement my to come out: come eye your to see uprightness
3 Vi esploras mian koron, ekzamenas ĝin en la nokto; Vi elprovas min, Kaj Vi trovas nenion, kion mi intencus, Sed kio ne volus eliri el mia buŝo.
to test heart my to reckon: visit night to refine me not to find to plan not to pass: trespass lip my
4 Pri homaj faroj, konforme al la vortoj el Via buŝo, Mi gardis min de vojoj kontraŭleĝaj.
to/for wages man in/on/with word lips your I to keep: guard way violent
5 Miaj paŝoj tuj sekvas en Viaj postesignoj, miaj piedoj ne ŝanceliĝas.
to grasp step my in/on/with track your not to shake beat my
6 Mi vokas al Vi, ĉar Vi respondos al mi, ho Dio; Klinu al mi Vian orelon kaj aŭdu mian parolon.
I to call: call to you for to answer me God to stretch ear your to/for me to hear: hear word my
7 Montru Vian mirindan favorkorecon, Vi, kiu per Via dekstra mano helpas la fidantojn kontraŭ la atakantoj.
be distinguished kindness your to save to seek refuge from to arise: attack in/on/with right your
8 Gardu min kiel la pupilon de la okulo, Per la ombro de Viaj flugiloj kaŝu min
to keep: guard me like/as pupil daughter eye in/on/with shadow wing your to hide me
9 De la malbonuloj, kiuj atakas min, De miaj malamikoj, kiuj ĉirkaŭe insidas kontraŭ mia animo.
from face: before wicked this to ruin me enemy my in/on/with soul: life to surround upon me
10 Sian koron ili fermis, Per sia buŝo ili parolas fiere.
fat their to shut lip their to speak: speak in/on/with majesty
11 Kien ni iras, ili nin ĉirkaŭas; Siajn okulojn ili direktas, por ĵeti nin sur la teron.
step our now (to turn: surround us *Q(K)*) eye their to set: make to/for to stretch in/on/with land: soil
12 Li similas leonon, kiu avidas akiron, Kaj leonidon, kiu sidas en kaŝita loko.
likeness his like/as lion to long to/for to tear and like/as lion to dwell in/on/with hiding
13 Leviĝu, ho Eternulo, antaŭvenu kaj renversu lin; Savu mian animon kontraŭ la malbonulo per Via glavo,
to arise: rise [emph?] LORD to meet [emph?] face of his to bow him to escape [emph?] soul my from wicked sword your
14 Kontraŭ la homoj, ho Eternulo, per Via mano, Kontraŭ la homoj de ĉi tiu mondo, kiuj havas sian parton en la nuna vivo, Kaj kies ventron Vi plenigis per Viaj trezoroj, Ke iliaj filoj estos sataj kaj ili lasos restaĵon por siaj infanoj.
from man hand: power your LORD from man from lifetime/world portion their in/on/with life (and to treasure your *Q(K)*) to fill belly: womb their to satisfy son: child and to rest remainder their to/for infant their
15 Kaj mi en pieco rigardos Vian vizaĝon; Vekiĝante, mi satiĝos per Via bildo.
I in/on/with righteousness to see face your to satisfy in/on/with to awake likeness your