< Psalmaro 16 >
1 Verko de David. Gardu min, ho Dio, ĉar mi rifuĝas ĉe Vi.
Um poema de David. Preserve-me, Deus, pois eu me refugio em você.
2 Mi diris al la Eternulo: Vi estas mia Sinjoro; Mi ne havas alian bonon krom Vi.
Minha alma, você disse a Javé: “Você é meu Senhor”. Além de você eu não tenho nada de bom”.
3 Al la sanktuloj, kiuj estas sur la tero, Kaj al la majestuloj iras mia tuta deziro.
Quanto aos santos que estão na terra, eles são os excelentes em quem todo meu prazer é.
4 Multiĝos la malĝojoj de tiuj, kiuj sekvis alian; Mi ne verŝos iliajn sangajn verŝoferojn Kaj ne metos iliajn nomojn en mian buŝon.
Suas mágoas serão multiplicadas quem der presentes a outro deus. Suas ofertas de bebida de sangue eu não oferecerei, nem tomar seus nomes em meus lábios.
5 La Eternulo estas mia sorta parto kaj kaliko; Vi subtenas mian sorton.
Yahweh designou minha parte e minha xícara. Você tornou meu lote seguro.
6 Loto agrabla trafis min, Ĉarma estas mia heredo.
As linhas caíram para mim em lugares agradáveis. Sim, eu tenho uma boa herança.
7 Mi gloras la Eternulon, kiu konsilas min; Eĉ en la nokto instruas min mia internaĵo.
Eu abençoarei Yahweh, que me aconselhou. Sim, meu coração me instrui nas estações noturnas.
8 Ĉiam mi vidas la Eternulon antaŭ mi; Ĉar Li estas ĉe mia dekstra mano, mi ne falos.
Eu coloquei Yahweh sempre diante de mim. Como ele está à minha direita, não serei movido.
9 Tial ĝojas mia koro, raviĝas mia animo; Eĉ mia karno ripozas senzorge.
Portanto, meu coração se alegra e minha língua se regozija. Meu corpo também deve morar em segurança.
10 Ĉar Vi ne lasos mian animon al Ŝeol; Vi ne permesos, ke Via sanktulo forputru. (Sheol )
Pois você não vai deixar minha alma no Sheol, nem permitirá que seu santo veja a corrupção. (Sheol )
11 Vi konigos al mi la vojon de la vivo; Multe da ĝojoj estas antaŭ Vi, Ĉarmoj estas en Via dekstra mano eterne.
Você me mostrará o caminho da vida. Em sua presença está a plenitude da alegria. Em sua mão direita há sempre mais prazeres.