< Psalmaro 149 >

1 Haleluja! Kantu al la Eternulo novan kanton, Lian gloron en la anaro de fideluloj.
Toonu Onyenwe anyị! Bụkuonụ Onyenwe anyị abụ ọhụrụ. Bụọnụ abụ ito ya nʼetiti ndị nsọ ya.
2 Izrael ĝoju pri sia Kreinto, La filoj de Cion ĝoju pri sia Reĝo.
Ka Izrel ṅụrịa ọṅụ nʼime onye kere ha; ka ndị bi na Zayọn nwee obi ụtọ nʼime Eze ha.
3 Ili gloru Lian nomon en danco, Per tamburino kaj harpo ili muziku al Li.
Ka ha jiri ite egwu too aha ya ka ha jiri ọyọ na ụbọ akwara kpọọrọ ya egwu.
4 Ĉar al la Eternulo plaĉas Lia popolo; Li ornamas humilulojn per savo.
Nʼihi na ihe banyere ndị ya na-atọ Onyenwe anyị ụtọ. Ọ na-eji nzọpụta kpukwasị ndị dị umeala nʼobi nʼisi dịka okpueze.
5 La fideluloj ĝoju en honoro, Kantu ĝoje sur siaj kuŝejoj.
Ka ndị nsọ ṅụrịa ọṅụ nʼime nsọpụrụ a, bụkwaa abụ nʼihi ọṅụ nʼelu ihe ndina ha.
6 Glorado al Dio estas en ilia buŝo, Kaj dutranĉa glavo en ilia mano,
Ka otuto Chineke dịrị nʼọnụ ha, ka mma agha ihu abụọ dịrịkwa nʼaka ha,
7 Por fari venĝon super la popoloj, Punkorektadon super la gentoj;
iji bọọrọ mba niile ọbọ taakwa ndị niile dị iche iche ahụhụ,
8 Por malliberigi iliajn reĝojn per ĉenoj Kaj iliajn eminentulojn per feraj katenoj;
iji mkpọrọ igwe kee ndị eze ha na ndị ha a na-asọpụrụ agbụ igwe,
9 Por fari super ili antaŭdestinitan juĝon. Tio estas honoro por ĉiuj Liaj fideluloj. Haleluja!
imezu ihe ahụ e kpebiri, depụtakwa megide ha. Nke a bụ nsọpụrụ dịrị ndị nsọ ya. Toonu Onyenwe anyị.

< Psalmaro 149 >