< Psalmaro 129 >
1 Kanto de suprenirado. Multe oni afliktis min de post mia juneco, Diras Izrael,
A Song of Degrees. Many a time have they warred against me from my youth, let Israel now say:
2 Multe oni afliktis min de post mia juneco, Sed oni min ne pereigis.
Many a time have they warred against me from my youth: and yet they prevailed not against me.
3 Sur mia dorso plugis plugistoj, Faris siajn sulkojn longaj.
The sinners wrought upon my back: they prolonged their iniquity.
4 La Eternulo estas justa; Li dishakis la ŝnurojn de la malvirtuloj.
The righteous Lord has cut asunder the necks of sinners.
5 Hontiĝu kaj turniĝu malantaŭen Ĉiuj malamantoj de Cion.
Let all that hate Sion be put to shame and turned back.
6 Ili estu kiel tegmenta herbo, Kiu forvelkas, antaŭ ol oni ĝin elŝiris;
Let them be as the grass of the housetops, which withers before it is plucked up.
7 Per kiu ne plenigas rikoltanto sian manon Nek garbiganto sian baskon.
Wherewith the reaper fills not his hand, nor he that makes up the sheaves, his bosom.
8 Kaj la preterirantoj ne diros: Beno de la Eternulo estu al vi, Ni benas vin per la nomo de la Eternulo.
Neither do they that go by say, The blessing of the Lord be upon you: we have blessed you in the name of the Lord.