< Psalmaro 124 >

1 Kanto de suprenirado. De David. Se la Eternulo ne estus kun ni, Diru nun Izrael,
The song of grecis `of Dauith. Israel seie now, No but for the Lord was in vs;
2 Se la Eternulo ne estus kun ni, Kiam homoj leviĝis kontraŭ ni:
no but for `the Lord was in vs. Whanne men risiden vp ayens vs;
3 Tiam ili englutus nin vivajn, Kiam ekflamis kontraŭ ni ilia kolero;
in hap thei hadden swalewid vs quike. Whanne the woodnesse of hem was wrooth ayens vs;
4 Tiam dronigus nin akvo, torento kovrus nian animon;
in hap watir hadde sope vs vp.
5 Tiam kovrus nian animon pereiga akvo.
Oure soule passide thoruy a stronde; in hap oure soule hadde passide thoruy a watir vnsuffrable.
6 Benata estu la Eternulo, Kiu ne fordonis nin kiel rabakiron al iliaj dentoj.
Blessid be the Lord; that `yaf not vs in taking to the teeth of hem.
7 Nia animo liberiĝis, kiel birdo el la reto de kaptistoj; La reto disŝiriĝis, kaj ni liberiĝis.
Oure soule, as a sparowe, is delyuered; fro the snare of hunters. The snare is al to-brokun; and we ben delyuered.
8 Nia helpo estas en la nomo de la Eternulo, Kiu kreis la ĉielon kaj la teron.
Oure helpe is in the name of the Lord; that made heuene and erthe.

< Psalmaro 124 >