< Psalmaro 124 >

1 Kanto de suprenirado. De David. Se la Eternulo ne estus kun ni, Diru nun Izrael,
A Song of Ascents; of David. 'If it had not been the LORD who was for us', let Israel now say;
2 Se la Eternulo ne estus kun ni, Kiam homoj leviĝis kontraŭ ni:
'If it had not been the LORD who was for us, when men rose up against us,
3 Tiam ili englutus nin vivajn, Kiam ekflamis kontraŭ ni ilia kolero;
Then they had swallowed us up alive, when their wrath was kindled against us;
4 Tiam dronigus nin akvo, torento kovrus nian animon;
Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul;
5 Tiam kovrus nian animon pereiga akvo.
Then the proud waters had gone over our soul.'
6 Benata estu la Eternulo, Kiu ne fordonis nin kiel rabakiron al iliaj dentoj.
Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth.
7 Nia animo liberiĝis, kiel birdo el la reto de kaptistoj; La reto disŝiriĝis, kaj ni liberiĝis.
Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers; the snare is broken, and we are escaped.
8 Nia helpo estas en la nomo de la Eternulo, Kiu kreis la ĉielon kaj la teron.
Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth.

< Psalmaro 124 >