< Psalmaro 122 >

1 Kanto de suprenirado. De David. Mi ekĝojis, kiam oni diris al mi: Ni iru en la domon de la Eternulo.
Uma Canção de Ascensões. Por David. Fiquei feliz quando eles me disseram, “Vamos para a casa de Yahweh”!
2 Niaj piedoj staris en viaj pordegoj, Ho Jerusalem,
Nossos pés estão em pé dentro de seus portões, Jerusalém!
3 Vi Jerusalem, konstruita kiel urbo, En kiu ĉio kuniĝis.
Jerusalém é construída como uma cidade que é compacta em conjunto,
4 Tien supreniris la triboj, la triboj de la Eternulo, Laŭ la moro de Izrael, Por glori la nomon de la Eternulo.
onde as tribos sobem, até mesmo as tribos de Yah, de acordo com uma portaria para Israel, para dar graças ao nome de Yahweh.
5 Ĉar tie staris tronoj de juĝo, Tronoj de la domo de David.
Pois existem tronos definidos para julgamento, os tronos da casa de David.
6 Deziru pacon al Jerusalem; Bonan staton havu viaj amantoj.
Ore pela paz de Jerusalém. Aqueles que o amam prosperarão.
7 Paco estu inter viaj muroj, Bonstato en viaj palacoj.
A paz esteja dentro de seus muros, e prosperidade dentro de seus palácios.
8 Pro miaj fratoj kaj amikoj mi do diru: Paco estu al vi.
Para o bem de meus irmãos e companheiros, Direi agora: “A paz esteja dentro de você”.
9 Pro la domo de la Eternulo, nia Dio, Mi deziras al vi bonon.
Em nome da casa de Yahweh nosso Deus, Buscarei o seu bem.

< Psalmaro 122 >