< Psalmaro 12 >

1 Al la ĥorestro. Por basuloj. Psalmo de David. Helpu, ho Eternulo, ĉar malaperis piuloj Kaj maloftiĝis fideluloj inter la homidoj.
“To the chief musician upon Sheminith, a psalm of David.” Help, O Lord; for the pious have ceased to be; for the truthful have failed from among the children of men.
2 Malveron ili parolas unuj al aliaj, Vortojn flatajn el koro hipokrita.
Deceptively do they speak every one with his neighbor, with flattering lips, with a double heart do they speak.
3 La Eternulo ekstermu ĉiun flatan buŝon Kaj langon fanfaronantan,
May the Lord cut off all flattering lips, the tongue that speaketh boastful things:
4 Tiujn, kiuj diras: Per nia lango ni venkos, Nia buŝo estas kun ni; kiu estas sinjoro super ni?
Who have said, With our tongue will we be mighty; our lips are with us; who is Lord over us!
5 Ĉar prematoj estas ruinigataj kaj malfeliĉuloj ĝemas, Tial nun Mi Min levos, diras la Eternulo; Mi donos savon al tiuj, kiuj sopiras pri ĝi.
Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, now will I arise, saith the Lord: I will grant safety to him for whom the other layeth a snare.
6 La paroloj de la Eternulo estas paroloj puraj, Arĝento, purigita en tera fandujo kaj sepfoje refandita.
The words of the Lord are pure words, as silver refined in the crucible of earth, purified seven times.
7 Vi, ho Eternulo, konservos ilin, Vi gardos nin kontraŭ ĉi tiu generacio por eterne.
Thou, O Lord, wilt preserve them; thou wilt guard them from this generation for ever.
8 Ĉirkaŭe aperas multe da malpiuloj, Kiam malnobleco altiĝas inter la homidoj.
On every side do the wicked walk about, when the vile are exalted over the sons of man.

< Psalmaro 12 >