< Psalmaro 116 >
1 Mi amas, ke la Eternulo aŭdas mian voĉon Kaj mian petegon,
Ngiyamthanda uThixo ngoba walizwa ilizwi lami; wezwa ukukhala kwami ngicela umusa.
2 Ke Li klinis Sian orelon al mi; Kaj en miaj tagoj mi Lin vokos.
Ngoba wangipha indlela yakhe, ngizambiza kokuphela nxa ngisaphila.
3 Ĉirkaŭis min la ondoj de la morto, Kaj turmentoj de Ŝeol min trafis; Suferon kaj ĉagrenon mi trovis. (Sheol )
Izibopho zokufa zangithandela, ubuhlungu obukhulu bengcwaba bangehlela; ngagajelwa yikuhlupheka losizi. (Sheol )
4 Sed la nomon de la Eternulo mi vokis: Ho Eternulo, savu mian animon.
Ngasengibiza ibizo likaThixo: “Oh Thixo ake ungisindise!”
5 Favorkora estas la Eternulo kaj justa, Kaj nia Dio estas kompatema.
UThixo ulomusa njalo ulungile; uNkulunkulu wethu ulesihawu.
6 La Eternulo gardas la simplanimulojn; Mi estis en mizero, kaj Li min savis.
UThixo uvikela abalenhliziyo ethobekileyo; ngathi ngihluphekile kakhulu wangisindisa.
7 Revenu, ho mia animo, al via trankvileco, Ĉar la Eternulo faris al vi bonon.
Phumula njalo, we mphefumulo wami, ngoba uThixo ukwenzile ukulunga.
8 Ĉar Vi savis mian animon de la morto, Miajn okulojn de larmoj, Miajn piedojn de falpuŝiĝo.
Ngoba wena Thixo, uwukhulule umphefumulo wami ekufeni, amehlo ami ezinyembezini, lezinyawo zami azaze zakhubeka,
9 Mi irados antaŭ la Eternulo En la lando de la vivo.
ukuze ngihambe phambi kukaThixo elizweni labaphilayo.
10 Kun kredo mi diris: Mi estas tre afliktita.
Ngathembela kuThixo; ngakho ngasengisithi, “Ngiyahlupheka kakhulu.”
11 Mi diris en mia konfuziĝo: Ĉu homo mensogas.
Ngiphakathi kokulahla ithemba ngathi, “Bonke abantu balamanga.”
12 Kion mi redonu al la Eternulo Por ĉiuj Liaj bonfaroj al mi?
Ngingambonga ngani uThixo ngabo bonke ubuhle bakhe kimi?
13 Mi levos la pokalon de savo, Kaj mi vokos la nomon de la Eternulo.
Ngizayiphakamisa inkezo yensindiso ngimemeze ibizo likaThixo.
14 Miajn promesojn al la Eternulo mi plenumos Antaŭ Lia tuta popolo.
Ngizazigcwalisa izifungo zami kuThixo phambi kwabo bonke abantu bakhe.
15 Grandvalora en la okuloj de la Eternulo Estas la morto de Liaj fideluloj.
Kuligugu emehlweni kaThixo ukufa kwabathembekileyo bakhe.
16 Ho Eternulo, mi ja estas Via sklavo, Mi estas Via sklavo, filo de Via sklavino; Vi disigis miajn ligilojn.
Oh Thixo, ngempela ngiyinceku Yakho, indodana yencekukazi yakho; usungikhulule emaketaneni ami.
17 Al Vi mi oferdonos dankan oferon, Kaj la nomon de la Eternulo mi vokos.
Ngizakwenzela umhlatshelo womnikelo wokubonga ngilibize ibizo likaThixo
18 Miajn promesojn al la Eternulo mi plenumos Antaŭ Lia tuta popolo,
Ngizazigcwalisa izifungo zami kuThixo phambi kwabo bonke abantu bakhe,
19 En la kortoj de la domo de la Eternulo, Interne de vi, ho Jerusalem.
emagumeni endlu kaThixo phakathi kwakho, wena Jerusalema. Dumisani uThixo.