< Psalmaro 115 >

1 Ne al ni, ho Eternulo, ne al ni, Sed al Via nomo donu honoron, Pro Via favorkoreco, pro Via vereco.
Menye míawoe o, o Yehowa, menye míawoe o, ke boŋ ŋutikɔkɔe la nye wò ŋkɔ tɔ, le wò lɔlɔ̃ kple nuteƒewɔwɔ ta.
2 Kial devas diri la popoloj: Kie do estas ilia Dio?
Nu ka ta dukɔwo le gbɔgblɔm be, “Afi ka woƒe Mawu la le?”
3 Sed nia Dio estas en la ĉielo; Ĉion, kion Li deziras, Li faras.
Míaƒe Mawu la le dziƒo, eye nu sia nu si dze eŋu lae wòwɔna,
4 Iliaj idoloj estas arĝento kaj oro, Faritaĵo de homaj manoj.
gake woawo ya ƒe legbawo nye klosalo kple sika, eye amegbetɔ ƒe asiwoe wɔ wo,
5 Buŝon ili havas, sed ne parolas; Okulojn ili havas, sed ne vidas;
eya ta nu li na wo, gake womate ŋu aƒo nu o, ŋku li na wo, gake womate ŋu akpɔ nu o;
6 Orelojn ili havas, sed ne aŭdas; Nazon ili havas, sed ne flaras;
to li na wo, gake womesea nu o, ŋɔti li na wo, gake womeʋẽa nu sena o;
7 Manojn ili havas, sed ne palpas; Piedojn ili havas, sed ne iras; Ili ne donas sonon per sia gorĝo.
asi li na wo, gake wometea nu kpɔna o, afɔ li na wo, gake womate ŋu azɔ loo, alo aƒo nu to ve me o.
8 Kiel ili, tiel estos iliaj farantoj, Ĉiuj, kiuj ilin fidas.
Ame siwo wɔ wo la, anɔ abe woawo ke ene, eye nenema kee nye ame siwo tsɔ woƒe mɔkpɔkpɔ da ɖe wo dzi.
9 Ho Izrael, fidu la Eternulon; Li estas ilia helpo kaj ŝildo.
O! Israel ƒe aƒe, ɖo dzi ɖe Yehowa ŋu, eyae nye wò kpeɖeŋutɔ kple akpoxɔnu.
10 Ho domo de Aaron, fidu la Eternulon; Li estas ilia helpo kaj ŝildo.
O! Aron ƒe aƒe, ɖo dzi ɖe Yehowa ŋu, eyae nye wò kpeɖeŋutɔ kple akpoxɔnu.
11 Ho timantoj de la Eternulo, fidu la Eternulon; Li estas ilia helpo kaj ŝildo.
Mi ame siwo vɔ̃nɛ, miɖo dzi ɖe Yehowa ŋu, eyae nye miaƒe kpeɖeŋutɔ kple akpoxɔnu.
12 La Eternulo nin memoras, Li benas, Li benas la domon de Izrael, Li benas la domon de Aaron;
Yehowa ɖo ŋku mía dzi, eya ta ayra mí. Ayra Israel ƒe aƒe la, ayra Aron ƒe aƒe la,
13 Li benas la timantojn de la Eternulo, La malgrandajn kaj la grandajn.
ayra ame siwo vɔ̃a Yehowa, suewo kple gãwo siaa.
14 La Eternulo vin multigu, Vin kaj viajn infanojn.
Yehowa nana miadzi ɖe edzi, miawo ŋutɔwo kple mia viwo.
15 Vi estas benitaj de la Eternulo, Kiu faris la ĉielon kaj la teron.
Yehowa neyra mi, eya dziƒo kple anyigba Wɔla.
16 La ĉielo estas ĉielo de la Eternulo, Sed la teron Li donis al la homidoj.
Dziƒo kɔkɔtɔ nye Yehowa, Wɔla la tɔ, ke etsɔ anyigba na amegbetɔ.
17 Ne la mortintoj gloros la Eternulon, Kaj ne tiuj, kiuj foriris en la silentejon.
Menye ame kukuwoe kafua Yehowa o, menye ame siwo zi ɖoɖoe le aʋlimee o;
18 Sed ni benos la Eternulon De nun kaj eterne. Haleluja!
ke boŋ mí ame siwo doa Yehowa ɖe dzi fifia kple ɖaasi lae. Mikafu Yehowa.

< Psalmaro 115 >