< Psalmaro 115 >

1 Ne al ni, ho Eternulo, ne al ni, Sed al Via nomo donu honoron, Pro Via favorkoreco, pro Via vereco.
Not to us, O Lord, not to us; but to thy name give glory.
2 Kial devas diri la popoloj: Kie do estas ilia Dio?
For thy mercy, and for thy truth’s sake: lest the gentiles should say: Where is their God?
3 Sed nia Dio estas en la ĉielo; Ĉion, kion Li deziras, Li faras.
But our God is in heaven: he hath done all things whatsoever he would.
4 Iliaj idoloj estas arĝento kaj oro, Faritaĵo de homaj manoj.
The idols of the gentiles are silver and gold, the works of the hands of men.
5 Buŝon ili havas, sed ne parolas; Okulojn ili havas, sed ne vidas;
They have mouths and speak not: they have eyes and see not.
6 Orelojn ili havas, sed ne aŭdas; Nazon ili havas, sed ne flaras;
They have ears and hear not: they have noses and smell not.
7 Manojn ili havas, sed ne palpas; Piedojn ili havas, sed ne iras; Ili ne donas sonon per sia gorĝo.
They have hands and feel not: they have feet and walk not: neither shall they cry out through their throat.
8 Kiel ili, tiel estos iliaj farantoj, Ĉiuj, kiuj ilin fidas.
Let them that make them become like unto them: and all such as trust in them.
9 Ho Izrael, fidu la Eternulon; Li estas ilia helpo kaj ŝildo.
The house of Israel hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
10 Ho domo de Aaron, fidu la Eternulon; Li estas ilia helpo kaj ŝildo.
The house of Aaron hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
11 Ho timantoj de la Eternulo, fidu la Eternulon; Li estas ilia helpo kaj ŝildo.
They that fear the Lord hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
12 La Eternulo nin memoras, Li benas, Li benas la domon de Izrael, Li benas la domon de Aaron;
The Lord hath been mindful of us, and hath blessed us. He hath blessed the house of Israel: he hath blessed the house of Aaron.
13 Li benas la timantojn de la Eternulo, La malgrandajn kaj la grandajn.
He hath blessed all that fear the Lord, both little and great.
14 La Eternulo vin multigu, Vin kaj viajn infanojn.
May the Lord add blessings upon you: upon you, and upon your children.
15 Vi estas benitaj de la Eternulo, Kiu faris la ĉielon kaj la teron.
Blessed be you of the Lord, who made heaven and earth.
16 La ĉielo estas ĉielo de la Eternulo, Sed la teron Li donis al la homidoj.
The heaven of heaven is the Lord’s: but the earth he has given to the children of men.
17 Ne la mortintoj gloros la Eternulon, Kaj ne tiuj, kiuj foriris en la silentejon.
The dead shall not praise thee, O Lord: nor any of them that go down to hell. (questioned)
18 Sed ni benos la Eternulon De nun kaj eterne. Haleluja!
But we that live bless the Lord: from this time now and for ever.

< Psalmaro 115 >