< Psalmaro 111 >
1 Haleluja! Mi gloras la Eternulon per mia tuta koro, En rondo de piuloj kaj en kunveno.
Hallelujah. I will thank the Lord with all my heart, in the assembled congregation of his people.
2 Grandaj estas la faroj de la Eternulo, Serĉataj de ĉiuj, kiuj ilin amas.
Great are the things that the Lord has done, worthy of study by those who love them.
3 Bela kaj majesta estas Lia verko, Kaj Lia justeco restas eterne.
Majestic and glorious is his work, and his righteousness abides forever.
4 Memorindaj Li faris Siajn miraklojn; Kompatema kaj favorkora estas la Eternulo.
For his marvellous deeds he has won renown; the Lord is gracious and full of compassion.
5 Li donas manĝon al tiuj, kiuj Lin timas; Li memoras eterne Sian interligon.
Food he gives to those who fear him, always he remembers his covenant.
6 La potencon de Siaj fortoj Li aperigis al Sia popolo, Doninte al ili la heredon de gentoj.
His mighty works he has shown to his people, in giving to them the nations for heritage.
7 La faroj de Liaj manoj estas vero kaj justeco; Perfektaj estas ĉiuj Liaj ordonoj;
All that he does is faithful and right, all his behests are firm and sure.
8 Ili estas fortikaj por eterne, Faritaj per vero kaj honesto.
They are established for ever and ever, executed with truth and uprightness.
9 Liberigon Li sendis al Sia popolo; Li aranĝis por ĉiam Sian interligon. Sankta kaj respektinda estas Lia nomo.
To his people he sent redemption, he has appointed his covenant forever. His name is holy and awe-inspiring.
10 Komenco de saĝeco estas timo antaŭ la Eternulo; Bonan prudenton havas ĉiuj plenumantoj. Lia gloro restas eterne.
The fear of the Lord is the beginning of wisdom those who keep it are wise indeed. His praise abides for ever and ever.