< Sentencoj 27 >
1 Ne fanfaronu pri la morgaŭa tago; Ĉar vi ne scias, kion naskos la tago.
not to boast: boast in/on/with day tomorrow for not to know what? to beget day
2 Alia vin laŭdu, sed ne via buŝo; Fremdulo, sed ne viaj lipoj.
to boast: praise you be a stranger and not lip your foreign and not lips your
3 Peza estas ŝtono, kaj sablo estas ŝarĝo; Sed kolero de malsaĝulo estas pli peza ol ambaŭ.
heaviness stone and weight [the] sand and vexation fool(ish) heavy from two their
4 Kolero estas kruelaĵo, kaj furiozo estas superakvego; Sed kiu sin tenos kontraŭ envio?
cruel rage and flood face: anger and who? to stand: stand to/for face: before jealousy
5 Pli bona estas riproĉo nekaŝita, Ol amo kaŝita.
pleasant argument to reveal: uncover from love to hide
6 Fidelkoraj estas la batoj de amanto; Sed tro multaj estas la kisoj de malamanto.
be faithful wound to love: friend and be abundant kiss to hate
7 Sata animo malŝatas mieltavolon, Sed por malsata animo ĉio maldolĉa estas dolĉa.
soul: person sated to trample honey and soul: person hungry all bitter sweet
8 Kiel birdo, kiu forlasis sian neston, Tiel estas homo, kiu forlasis sian lokon.
like/as bird to wander from nest her so man to wander from place his
9 Oleo kaj odorfumaĵo ĝojigas la koron, Kaj la konsilo de amiko estas dolĉaĵo por la animo.
oil and incense to rejoice heart and sweetness neighbor his from counsel soul: myself
10 Ne forlasu vian amikon kaj la amikon de via patro, Kaj en la domon de via frato ne iru en la tago de via mizero; Pli bona estas najbaro proksima, ol frato malproksima.
neighbor your (and neighbor *Q(K)*) father your not to leave: forsake and house: home brother: male-sibling your not to come (in): come in/on/with day calamity your pleasant neighboring near from brother: male-sibling distant
11 Estu saĝa, mia filo, kaj ĝojigu mian koron; Kaj mi havos kion respondi al mia insultanto.
be wise son: child my and to rejoice heart my and to return: reply to taunt me word
12 Prudentulo antaŭvidas malbonon, kaj kaŝiĝas; Sed naivuloj antaŭenpaŝas, kaj difektiĝas.
prudent to see: see distress: harm to hide simple to pass to fine
13 Prenu la veston de tiu, kiu garantiis por aliulo; Kaj pro la fremduloj prenu de li garantiaĵon.
to take: take garment his for to pledge be a stranger and about/through/for foreign to pledge him
14 Kiu frue matene benas sian proksimulon per laŭta voĉo, Tiu estos opiniata malbenanto.
to bless neighbor his in/on/with voice great: large in/on/with morning to rise curse to devise: count to/for him
15 Defluilo en pluva tago Kaj malpacema edzino estas egalaj.
dripping to pursue in/on/with day rain and woman: wife (contention *Q(K)*) be like
16 Kiu ŝin retenas, tiu retenas venton Kaj volas kapti oleon per sia dekstra mano.
to treasure her to treasure spirit: breath and oil right his to encounter: toward
17 Fero akriĝas per fero, Kaj homon akrigas la rigardo de lia proksimulo.
iron in/on/with iron to sharpen and man: anyone to sharpen face neighbor his
18 Kiu gardas figarbon, tiu manĝos ĝiajn fruktojn; Kaj kiu gardas sian sinjoron, tiu estos honorata.
to watch fig to eat fruit her and to keep: guard lord his to honor: honour
19 Kiel en la akvo vizaĝo speguliĝas al vizaĝo, Tiel la koro de homo estas kontraŭ alia koro.
like/as water [the] face to/for face so heart [the] man to/for man
20 Ŝeol kaj la abismo neniam satiĝas; Kaj ankaŭ la okuloj de homo neniam satiĝas. (Sheol )
hell: Sheol (and destruction his *Q(K)*) not to satisfy and eye [the] man not to satisfy (Sheol )
21 Kiel fandujo por arĝento kaj forno por oro, Tiel estas por homo la buŝo de lia laŭdanto.
crucible to/for silver: money and furnace to/for gold and man to/for lip praise his
22 Se vi pistos malsaĝulon en pistujo inter griaĵo, Lia malsaĝeco de li ne apartiĝos.
if to pound [obj] [the] fool(ish) in/on/with hollow in/on/with midst [the] grain in/on/with pestle not to turn aside: depart from upon him folly his
23 Bone konu viajn ŝafojn, Atentu viajn brutarojn.
to know to know face flock your to set: put heart your to/for flock
24 Ĉar riĉeco ne daŭras eterne, Kaj krono ne restas por ĉiuj generacioj.
for not to/for forever: enduring wealth and if: surely yes consecration: crown to/for generation (and generation *Q(K)*)
25 Aperas herbo, montriĝas verdaĵo, Kaj kolektiĝas kreskaĵoj de la montoj.
to reveal: remove grass and to see: see grass and to gather vegetation mountain: mount
26 Ŝafidoj estas, por vesti vin, Kaj kaproj, por doni al vi la eblon aĉeti kampon.
lamb to/for clothing your and price land: country goat
27 Estas sufiĉe da kaprina lakto, por nutri vin, por nutri vian domon, Kaj por subteni la vivon de viaj servantinoj.
and sufficiency milk goat to/for food your to/for food house: household your and life to/for maiden your