< Sentencoj 13 >

1 Saĝa filo lernas de la patro; Sed mokanto ne aŭskultas moralinstruon.
Yon fis ki saj aksepte disiplin a papa l, men yon mokè pa koute repwòch.
2 La frukto de la buŝo donas al homo bonan manĝon; Sed la deziro de krimuloj estas perforto.
Fwi pawòl la ki soti nan bouch moun se rejwisans de sa ki bon; men volonte moun infidèl se vyolans.
3 Kiu gardas sian buŝon, tiu gardas sian animon; Kiu tro malfermas sian buŝon, tiu pereas.
Sila ki kontwole bouch li, konsève lavi li; sila ki ouvri lèv li byen laj va detwi nèt.
4 La animo de maldiligentulo deziras, kaj ne ricevas; Sed la animo de diligentuloj satiĝas.
Nanm a parese a anvi, e li pa jwenn; men nanm a moun dilijan an vin gra.
5 Vorton malveran virtulo malamas; Sed malvirtulo agas abomene kaj venas al honto.
Yon nonm dwat rayi sa ki fo; men zak mechan yo degoutan e fè gwo wont.
6 La virto gardas tiun, kiu iras ĝustan vojon; Sed la malvirto pereigas pekulon.
Ladwati se yon pwotèj pou sila ki san fot la; men mechanste fè pechè a vin souye nèt.
7 Unu ŝajnigas sin riĉa, havante nenion; Alia ŝajnigas sin malriĉa, havante grandan riĉecon.
Genyen moun ki pretann yo rich, men yo pa gen anyen; yon lòt pretann li malere men li gen gwo richès.
8 Per sia riĉeco homo savas sian animon; Sed malriĉulo ne aŭskultas atentigon.
Ranson pou lavi a yon nonm rich se richès li; men malere a pa tande menas.
9 La lumo de virtuloj brilegas; Sed la lumilo de malvirtuloj estingiĝos.
Limyè a moun dwat la se rejwisans; men lanp a mechan an va etenn.
10 Nur de malhumileco venas malpaco; Sed la akceptantaj konsilojn havas saĝon.
Ògèy pa pote anyen sof ke konfli; men sajès rete ak sila ki resevwa konsèy yo.
11 Riĉeco rapide akirita malgrandiĝas; Sed kion oni kolektas per laboro, tio multiĝas.
Richès ki sòti nan manti koule ale; men sila ki rasanble ak men li, fè l grandi.
12 Espero prokrastata dolorigas la koron; Sed plenumita deziro estas arbo de vivo.
Lespwa jennen fè kè a malad; men dezi acheve a se yon pyebwa lavi.
13 Kiu malŝatas diron, tiu malutilas al si mem; Sed respektanta ordonon estos rekompencita.
Sila ki meprize lenstriksyon va peye fwe a; men sila ki respekte lòd yo va resevwa rekonpans li.
14 Instruo de saĝulo estas fonto de vivo, Por evitigi la retojn de la morto.
Lenstriksyon a saj yo se yon fontèn dlo lavi pou detounen pèlen lanmò a.
15 Bona prudento plaĉigas; Sed la vojo de perfiduloj estas malglata.
Bon konprann pwodwi favè; men chemen moun ki pa fidèl la di.
16 Ĉiu prudentulo agas konscie; Sed malsaĝulo elmontras malsaĝecon.
Tout moun ki pridan aji ak konesans; men yon moun san konprann parèt ak foli li.
17 Malbona sendito falas en malfeliĉon; Sed sendito fidela sanigas.
Yon mesaje mechan tonbe nan advèsite; men sila ki pote pawòl ak bòn fwa a, pote gerizon
18 Malriĉa kaj hontigata estos tiu, kiu forpuŝas instruon; Sed kiu observas instruon, tiu estos estimata.
Mizè ak wont se pou sila ki manke disiplin nan; men sila ki konsidere repwòch la va onore.
19 Deziro plenumita estas agrabla por la animo; Sed malagrable por la malsaĝuloj estas deturni sin de malbono.
Yon dezi ki realize se dous a nanm nan, men moun bèt pa vle kite mechanste.
20 Kiu iras kun saĝuloj, tiu estos saĝa; Sed kamarado de malsaĝuloj suferos doloron.
Sila ki mache ak moun saj va vin saj; men bon zanmi a moun ensanse a va soufri.
21 Pekulojn persekutas malbono; Sed virtulojn rekompencas bono.
Se malè ki kouri dèyè pechè yo; men moun dwat yo va pwospere.
22 Bonulo heredigas la nepojn; Kaj por virtulo konserviĝas la havo de pekulo.
Yon bon moun va lese eritaj pou pitit pitit li; men richès a pechè yo konsève pou moun dwat yo.
23 Multe da manĝaĵo estas sur la kampo de malriĉuloj; Sed multaj pereas pro manko de justeco.
Gen anpil manje nan tè malere a; men li fin bale nèt akoz enjistis.
24 Kiu ŝparas sian vergon, tiu malamas sian filon; Sed kiu lin amas, tiu baldaŭ lin punas.
Sila ki ralanti baton li, rayi fis li; men sila ki renmen l va ba li disiplin ak dilijans.
25 Virtulo manĝas, por satigi sian animon; Sed la ventro de malvirtuloj havas mankon.
Moun dwat la gen kont pou satisfè dezi li; men vant mechan an toujou gen bezwen.

< Sentencoj 13 >