< Neĥemja 7 >

1 Kiam la murego estis konstruita, mi starigis la pordojn; kaj ricevis siajn oficojn la pordegistoj, la kantistoj, kaj la Levidoj.
Idi nalpasen ti pader ken naikabilkon dagiti ridaw, ken nadutokanen dagiti guardia iti ruangan, dagiti kumakanta ken dagiti Levita,
2 Kaj mi donis ordonon al mia frato Ĥanani, kaj al Ĥananja, kastelestro de Jerusalem (ĉar li estis homo fidela, kaj diotima pli ol multaj aliaj),
insaadko ni Hanani a kabsatko a mangimaton iti entero a Jerusalem, kaduana ni Hananias a mangkita iti sarikedked, ta mapagtalkan isuna a tao ken addaan iti naan-anay a panagbuteng iti Dios ngem iti kaadduan.
3 kaj mi diris al ili: Oni ne malfermu la pordegojn de Jerusalem, antaŭ ol la suno estos bone varmiga; kaj tiel longe, kiel ili staras, ili restigu la pordegojn fermitaj kaj ŝlositaj; kaj oni starigu gardon el la loĝantoj de Jerusalem, ĉiun sur lia gardoloko kaj ĉiun kontraŭ lia domo.
Ket imbagak kadakuada, “Saanyo a lukatan dagiti ruangan ti Jerusalem agingga a makatangkayag ti init. Bayat a nakabantay dagiti guardia iti ruagan, mabalinyo nga irikep dagiti ruangan ken ibalunet dagitoy. Mangdutokkayo kadagiti guardia manipud kadagiti agnanaed iti Jerusalem, maisaad dagiti dadduma iti kampo a pagbantayanda, ken maisaad dagiti dadduma iti sango dagiti pagtaenganda.”
4 Sed la urbo estis vasta kaj granda, kaj da loĝantoj estis en ĝi nemulte, kaj la domoj ne estis konstruitaj.
Ita nalawa ken dakkel ti siudad, ngem manmano a tattao ti adda iti daytoy, ken awan pay ti naibangon a babbalay.
5 Kaj mia Dio min inspiris, kaj mi kunvenigis la eminentulojn kaj la estrojn kaj la popolon, por ilin registri. Kaj mi trovis la genealogian registron de tiuj, kiuj venis antaŭe, kaj mi trovis, ke en ĝi estas skribite jene:
Inkabil ti Dios iti pusok nga ummongek dagiti natakneng a tattao, ken dagiti opisial, ken dagiti tattao tapno mailistada sigun kadagiti pamiliada. Nasarakak Ti Listaan dagiti Kapuonan dagiti immuna a nagsubli ket nasarakak a naisurat iti daytoy dagiti sumaganadad.
6 Jen estas la loĝantoj de la lando, kiuj iris el la forkaptitoj, kiujn forkondukis Nebukadnecar, reĝo de Babel, kaj kiuj revenis en Jerusalemon kaj en Judujon, ĉiu en sian urbon,
Dagitoy dagiti tattao iti probinsia a nagsubli manipud kadagiti naitalaw a balud nga intalaw ni Nebucadnesar nga ari ti Babilonia. Nagsubli ti tunggal maysa iti siudadna idiay Jerusalem ken idiay Juda.
7 kiuj venis kun Zerubabel, Jeŝua, Neĥemja, Azarja, Raamja, Naĥamani, Mordeĥaj, Bilŝan, Misperet, Bigvaj, Neĥum, Baana. La nombro de la viroj de la popolo Izraela estis:
Dimtengda a kaduada da Zerubbabel, Jesua, Nehemias, Azarias, Raamias, Nahamani, Mardokeo, Bilsan, Misperet, Bigvai, Nehum, ken Baana. Nairaman iti bilang dagiti lallaki kadagiti tattao ti Israel dagiti sumaganad.
8 de la idoj de Paroŝ, du mil cent sepdek du,
Dagiti kaputotan ni Paros ket 2, 172.
9 de la idoj de Ŝefatja, tricent sepdek du,
Dagiti kaputotan ni Sefatias ket 372.
10 de la idoj de Araĥ, sescent kvindek du,
Dagiti kaputotan ni Ara ket 652.
11 de la idoj de Paĥat-Moab, el la idoj de Jeŝua kaj Joab, du mil okcent dek ok,
Dagiti kaputotan ni Pahat Moab, babaen kadagiti kaputotan da Jesua ken Joab ket 2, 818.
12 de la idoj de Elam, mil ducent kvindek kvar,
Dagiti kaputotan ni Elam ket 1, 254.
13 de la idoj de Zatu, okcent kvardek kvin,
Dagiti kaputotan ni Zattu ket 845.
14 de la idoj de Zakaj, sepcent sesdek,
Dagiti kaputotan ni Zakkai ket 760.
15 de la idoj de Binuj, sescent kvardek ok,
Dagiti kaputotan ni Binnui ket 648.
16 de la idoj de Bebaj, sescent dudek ok,
Dagiti kaputotan ni Bebai ket 628.
17 de la idoj de Azgad, du mil tricent dudek du,
Dagiti kaputotan ni Azgad ket 2, 322.
18 de la idoj de Adonikam, sescent sesdek sep,
Dagiti kaputotan ni Adonikam ket 667.
19 de la idoj de Bigvaj, du mil sesdek sep,
Dagiti kaputotan ni Bigvai ket 2, 067.
20 de la idoj de Adin, sescent kvindek kvin,
Dagiti kaputotan ni Adin ket 655.
21 de la idoj de Ater, el la domo de Ĥizkija, naŭdek ok,
Dagiti kaputotan ni Ater, a kaputotan ni Hezekias ket 98.
22 de la idoj de Ĥaŝum, tricent dudek ok,
Dagiti kaputotan ni Hasum ket 328.
23 de la idoj de Becaj, tricent dudek kvar,
Dagiti kaputotan ni Bezai ket 324.
24 de la idoj de Ĥarif, cent dek du,
Dagiti kaputotan ni Harif ket 112.
25 de la idoj de Gibeon, naŭdek kvin,
Dagiti kaputotan ni Gabaon ket 95.
26 de la loĝantoj de Bet-Leĥem kaj de Netofa, cent okdek ok,
Dagiti tattao manipud iti Betlehem ken Netofa ket 188.
27 de la loĝantoj de Anatot, cent dudek ok,
Dagiti tattao manipud iti Anatot ket 128.
28 de la loĝantoj de Bet-Azmavet, kvardek du,
Dagiti tattao iti Bet Azmavet ket 42.
29 de la loĝantoj de Kirjat-Jearim, Kefira, kaj Beerot, sepcent kvardek tri,
Dagiti tattao iti Kiriat Jearim, Kefira, ken Beerot ket 743.
30 de la loĝantoj de Rama kaj Geba, sescent dudek unu,
Dagiti tattao iti Rama ken Geba ket 621.
31 de la loĝantoj de Miĥmas, cent dudek du,
Dagiti tattao iti Mikmas ket 122.
32 de la loĝantoj de Bet-El kaj Aj, cent dudek tri,
Dagiti tattao iti Betel ken Ai ket 123.
33 de la loĝantoj de Nebo-Aĥer, kvindek du,
Dagiti tattao iti sabali a Nebo ket 52.
34 de la idoj de la alia Elam, mil ducent kvindek kvar,
Dagiti tattao iti sabali nga Elam ket 1, 254.
35 de la idoj de Ĥarim, tricent dudek,
Dagiti tattao iti Harim ket 320.
36 de la idoj de Jeriĥo, tricent kvardek kvin,
Dagiti tattao iti Jerico ket 345.
37 de la idoj de Lod, Ĥadid, kaj Ono, sepcent dudek unu,
Dagiti tattao iti Lod, Hadid, ken Ono ket 721.
38 de la idoj de Senaa, tri mil naŭcent tridek.
Dagiti tattao iti Senaa ket 3, 930.
39 De la pastroj: de la idoj de Jedaja, el la domo de Jeŝua, naŭcent sepdek tri,
Dagiti papadi: Dagiti kaputotan ni Jedaias (iti balay ni Jesua) ket 973.
40 de la idoj de Imer, mil kvindek du,
Dagiti kaputotan ni Immer ket 1, 052.
41 de la idoj de Paŝĥur, mil ducent kvardek sep,
Dagiti kaputotan ni Pashur ket 1, 247.
42 de la idoj de Ĥarim, mil dek sep.
Dagiti kaputotan ni Harim ket 1, 017.
43 De la Levidoj: de la idoj de Jeŝua, el la domo de Kadmiel, el la filoj de Hodja, sepdek kvar.
Dagiti Levita: Dagiti kaputotan ni Jesua ken Kadmiel, dagiti kaputotan ni Hodavias ket 74.
44 De la kantistoj: de la idoj de Asaf, cent kvardek ok.
Dagiti kumakanta: Dagiti kaputotan ni Asaf ket 148.
45 De la pordegistoj: la idoj de Ŝalum, la idoj de Ater, la idoj de Talmon, la idoj de Akub, la idoj de Ĥatita, la idoj de Ŝobaj, cent tridek ok.
Dagiti guardia ti ruangan dagiti kaputotan ni Sallum, dagiti kaputotan ni Ater, dagiti kaputotan ni Talmon, dagiti kaputotan ni Akkub, dagiti kaputotan ni Hatita ken dagiti kaputotan ni Sobai ket 138.
46 De la Netinoj: la idoj de Ciĥa, la idoj de Ĥasufa, la idoj de Tabaot,
Dagiti agserserbi iti templo: dagiti kaputotan ni Siha, dagiti kaputotan ni Hasufa,
47 la idoj de Keros, la idoj de Sia, la idoj de Padon,
dagiti kaputotan ni Tabbaot, dagiti kaputotan ni Keros, dagiti kaputotan ni Sia, dagiti kaputotan ni Padon,
48 la idoj de Lebana, la idoj de Ĥagaba, la idoj de Ŝalmaj,
dagiti kaputotan ni Lebana, dagiti kaputotan ni Hagaba, dagiti kaputotan ni Salmai,
49 la idoj de Ĥanan, la idoj de Gidel, la idoj de Gaĥar,
dagiti kaputotan ni Hanan, dagiti kaputotan ni Giddel, dagiti kaputotan ni Gahar.
50 la idoj de Reaja, la idoj de Recin, la idoj de Nekoda,
Dagiti kaputotan ni Reayas, dagiti kaputotan ni Resin, dagiti kaputotan ni Nekoda,
51 la idoj de Gazam, la idoj de Uza, la idoj de Paseaĥ,
dagiti kaputotan ni Gazzam, dagiti kaputotan ni Uzza, dagiti kaputotan ni Pasea,
52 la idoj de Besaj, la idoj de Meunim, la idoj de Nefiŝesim,
dagiti kaputotan ni Besai, dagiti kaputotan ni Meunim, dagiti kaputotan ni Nefusesim.
53 la idoj de Bakbuk, la idoj de Ĥakufa, la idoj de Ĥarĥur,
Dagiti kaputotan ni Bakbuk, dagiti kaputotan ni Hakufa, dagiti kaputotan ni Harhur,
54 la idoj de Baclit, la idoj de Meĥida, la idoj de Ĥarŝa,
dagiti kaputotan ni Bazlit, dagiti kaputotan ni Mehida, dagiti kaputotan ni Harsa,
55 la idoj de Barkos, la idoj de Sisra, la idoj de Tamaĥ,
dagiti kaputotan ni Barkos, dagiti kaputotan ni Sisera,
56 la idoj de Neciaĥ, la idoj de Ĥatifa.
dagiti kaputotan ni Tema, dagiti kaputotan ni Nesias ken dagiti kaputotan ni Hatifa.
57 La idoj de la servantoj de Salomono: la idoj de Sotaj, la idoj de Soferet, la idoj de Perida,
Dagiti kaputotan dagiti adipen ni Solomon: dagiti kaputotan ni Sotai, dagiti kaputotan ni Soferet, dagiti kaputotan ni Perida,
58 la idoj de Jaala, la idoj de Darkon, la idoj de Gidel,
dagiti kaputotan ni Jaala, dagiti kaputotan ni Darkon, dagiti kaputotan ni Giddel,
59 la idoj de Ŝefatja, la idoj de Ĥatil, la idoj de Poĥeret-Cebaim, la idoj de Amon.
dagiti kaputotan ni Sefatias, dagiti kaputotan ni Hattil, dagiti kaputotan ni Pokeret Hazzebaim, dagiti kaputotan ni Amon.
60 La nombro de ĉiuj Netinoj kaj de la idoj de la servantoj de Salomono estis tricent naŭdek du.
Amin dagiti agserserbi iti templo, ken dagiti kaputotan dagiti adipen ni Solomon ket 392.
61 Kaj jen estas la elirintoj el Tel-Melaĥ, Tel-Ĥarŝa, Kerub, Adon, kaj Imer, kiuj ne povis montri sian patrodomon kaj devenon, ĉu ili devenas de Izrael:
Ket dagitoy dagiti nagsubli manipud Tel Mela, Tel Harsa, Kerub, Addan, ken Immer; ngem saanda a mapaneknekan no isuda wenno dagiti kapuonan dagiti pamiliada ket kaputotan ni Israel:
62 la idoj de Delaja, la idoj de Tobija, la idoj de Nekoda, sescent kvardek du.
Dagiti kaputotan ni Delias, dagiti kaputotan ni Tobias, ken dagiti kaputotan ni Nekoda ket 642.
63 Kaj el la pastroj: la idoj de Ĥabaja, la idoj de Hakoc, la idoj de Barzilaj, kiu prenis al si edzinon el la filinoj de Barzilaj, la Gileadano, kaj estis nomata per ilia nomo.
Ken kadagiti papadi: dagiti kaputotan ni Habaias, dagiti kaputotan ni Hakkoz, dagiti kaputotan ni Barzillai a nangasawa iti maysa kadagiti babbai a putot ni Barzillai a Galaadita ket naawagan a maiyannurot kadagiti naganda.
64 Ili serĉis siajn dokumentojn genealogiajn, sed ĉi tiuj ne troviĝis; tial ili estis eligitaj el la listo de la pastroj.
Sinapul dagitoy ti nakailistaanda iti listaan dagiti kapuonan, ngem saanda a nasarakan, isu a naikkatda iti kinapadi a kas narugit.
65 Kaj la regionestro diris al ili, ke ili ne manĝu el la plejsanktaĵo, ĝis aperos pastro kun la signoj de lumo kaj de justo.
Ket kinuna ti gobernador kadakuada a saanda a mapalubosan a mangan iti taraon a bingay ti padi manipud kadagiti naidaton agingga nga anamungan ti padi nga adaan Urim ken Tummim.
66 La tuta komunumo kune konsistis el kvardek du mil tricent sesdek homoj,
Ti sibubukel a taripnong ket 42, 360,
67 krom iliaj sklavoj kaj sklavinoj, kies nombro estis sep mil tricent tridek sep, kaj al tio estis ducent kvardek kvin kantistoj kaj kantistinoj.
malaksid kadagiti lallaki ken babbai nga adipenda ket 7, 337. Addaanda iti 245 a kumakanta a lallaki ken babbai.
68 Da ĉevaloj ili havis sepcent tridek ses; da muloj ili havis ducent kvardek kvin;
Dagiti kabalioda ket 736,
69 da kameloj ili havis kvarcent tridek kvin; da azenoj ses mil sepcent dudek.
dagiti moloda ket 245, dagiti kamelioda ket 435, ken dagiti asnoda ket 6, 720.
70 Kelkaj el la ĉefoj de patrodomoj donis por la laboroj: la regionestro donis por la trezorejo: mil darkemonojn da oro, kvindek aspergajn kalikojn, kvincent tridek pastrajn vestojn.
Nangted dagiti sumagmamano a panguloen dagiti pamilia kadagiti sagut a mausar iti trabaho. Inkabil ti gobernador ti sangaribu a daric a balitok, 50 a palanggana, ken ti 530 a pagan-anay ti padi iti pagiduldulinan iti gameng.
71 El la ĉefoj de patrodomoj, kelkaj donis en la trezorejon de la laboroj dudek mil darkemonojn da oro kaj du mil ducent min’ojn da arĝento.
Inkabil dagiti sumagmamano a panguloen dagiti pamilia ti 20, 000 a daric a balitok ken 2, 200 a minas a pirak iti pagiduldulinan iti gameng, a mausar iti trabaho.
72 Kaj kion donis la ceteraj el la popolo, tio estis: dudek mil darkemonoj da oro kaj du mil min’oj da arĝento kaj sesdek sep pastraj vestoj.
Nangted dagiti dadduma a tattao iti 20, 000 a daric a balitok, ken 2, 000 a minas a pirak, ken 67 a kagay nga agpaay kadagiti papadi.
73 Kaj ekloĝis la pastroj kaj la Levidoj kaj la pordegistoj kaj la kantistoj kaj la popolanoj kaj la Netinoj kaj la tuta Izrael en siaj urboj. Kiam venis la sepa monato, la Izraelidoj estis jam en siaj urboj.
Isu a dagiti papadi, dagiti Levita, dagiti guardia, dagiti kumakanta, dagiti dadduma a tattao, dagiti agserserbi iti templo, ken amin nga Israel ket nagnaed kadagiti siudadda. Iti maikapito a bulan, nagnaeden dagiti tattao ti Israel kadagiti siudadda.”

< Neĥemja 7 >