< Neĥemja 7 >
1 Kiam la murego estis konstruita, mi starigis la pordojn; kaj ricevis siajn oficojn la pordegistoj, la kantistoj, kaj la Levidoj.
Da wir nun die Mauer gebauet hatten, hängete ich die Türen; und wurden bestellet die Torhüter, Sänger und Leviten.
2 Kaj mi donis ordonon al mia frato Ĥanani, kaj al Ĥananja, kastelestro de Jerusalem (ĉar li estis homo fidela, kaj diotima pli ol multaj aliaj),
Und ich gebot meinem Bruder Hanani und Hananja, dem Palastvogt zu Jerusalem (denn er war ein treuer Mann und gottesfürchtig vor vielen andern),
3 kaj mi diris al ili: Oni ne malfermu la pordegojn de Jerusalem, antaŭ ol la suno estos bone varmiga; kaj tiel longe, kiel ili staras, ili restigu la pordegojn fermitaj kaj ŝlositaj; kaj oni starigu gardon el la loĝantoj de Jerusalem, ĉiun sur lia gardoloko kaj ĉiun kontraŭ lia domo.
und sprach zu ihnen: Man soll die Tore zu Jerusalem nicht auftun, bis daß die Sonne heiß wird; und wenn man noch arbeitet, soll man die Türen zuschlagen und verriegeln. Und es wurden Hüter bestellet aus den Bürgern Jerusalems, ein jeglicher auf seine Hut und um sein Haus.
4 Sed la urbo estis vasta kaj granda, kaj da loĝantoj estis en ĝi nemulte, kaj la domoj ne estis konstruitaj.
Die Stadt aber war weit von Raum und groß, aber wenig Volks drinnen, und die Häuser waren nicht gebauet.
5 Kaj mia Dio min inspiris, kaj mi kunvenigis la eminentulojn kaj la estrojn kaj la popolon, por ilin registri. Kaj mi trovis la genealogian registron de tiuj, kiuj venis antaŭe, kaj mi trovis, ke en ĝi estas skribite jene:
Und mein Gott gab mir ins Herz, daß ich versammelte die Ratsherren und die Obersten und das Volk, sie zu rechnen. Und ich fand ein Register ihrer Rechnung,
6 Jen estas la loĝantoj de la lando, kiuj iris el la forkaptitoj, kiujn forkondukis Nebukadnecar, reĝo de Babel, kaj kiuj revenis en Jerusalemon kaj en Judujon, ĉiu en sian urbon,
die vorhin heraufkommen waren aus dem Gefängnis, die Nebukadnezar, der König zu Babel, hatte weggeführet, und zu Jerusalem wohneten und in Juda, ein jeglicher in seiner Stadt;
7 kiuj venis kun Zerubabel, Jeŝua, Neĥemja, Azarja, Raamja, Naĥamani, Mordeĥaj, Bilŝan, Misperet, Bigvaj, Neĥum, Baana. La nombro de la viroj de la popolo Izraela estis:
und waren kommen mit Serubabel, Jesua, Nehemia, Asarja, Raamja, Nahemani, Mardachai, Bilsan, Mispereth, Bigevai, Nehum und Baena. Dies ist die Zahl der Männer vom Volk Israel.
8 de la idoj de Paroŝ, du mil cent sepdek du,
Der Kinder Pareos waren zweitausend hundert und zweiundsiebenzig;
9 de la idoj de Ŝefatja, tricent sepdek du,
der Kinder Sephatja dreihundert und zweiundsiebenzig;
10 de la idoj de Araĥ, sescent kvindek du,
der Kinder Arah sechshundert und zweiundfünfzig;
11 de la idoj de Paĥat-Moab, el la idoj de Jeŝua kaj Joab, du mil okcent dek ok,
der Kinder Pahath-Moab, unter den Kindern Jesua und Joab, zweitausend achthundertundachtzehn;
12 de la idoj de Elam, mil ducent kvindek kvar,
der Kinder Elam tausend zweihundert und vierundfünfzig;
13 de la idoj de Zatu, okcent kvardek kvin,
der Kinder Sathu achthundert und fünfundvierzig;
14 de la idoj de Zakaj, sepcent sesdek,
der Kinder Sakai siebenhundert und sechzig;
15 de la idoj de Binuj, sescent kvardek ok,
der Kinder Benui sechshundert und achtundvierzig;
16 de la idoj de Bebaj, sescent dudek ok,
der Kinder Bebai sechshundert und achtundzwanzig;
17 de la idoj de Azgad, du mil tricent dudek du,
der Kinder Asgad zweitausend dreihundert und zweiundzwanzig;
18 de la idoj de Adonikam, sescent sesdek sep,
der Kinder Adonikam sechshundert und siebenundsechzig;
19 de la idoj de Bigvaj, du mil sesdek sep,
der Kinder Bigevai zweitausend und siebenundsechzig;
20 de la idoj de Adin, sescent kvindek kvin,
der Kinder Adin sechshundert und fünfundfünfzig;
21 de la idoj de Ater, el la domo de Ĥizkija, naŭdek ok,
der Kinder Ater von Hiskia achtundneunzig;
22 de la idoj de Ĥaŝum, tricent dudek ok,
der Kinder Hasum dreihundert und achtundzwanzig;
23 de la idoj de Becaj, tricent dudek kvar,
der Kinder Bezai dreihundert und vierundzwanzig;
24 de la idoj de Ĥarif, cent dek du,
der Kinder Hariph hundert und zwölf;
25 de la idoj de Gibeon, naŭdek kvin,
der Kinder Gibeon fünfundneunzig;
26 de la loĝantoj de Bet-Leĥem kaj de Netofa, cent okdek ok,
der Männer von Bethlehem und Netopha hundert und achtundachtzig;
27 de la loĝantoj de Anatot, cent dudek ok,
der Männer von Anathoth hundert und achtundzwanzig;
28 de la loĝantoj de Bet-Azmavet, kvardek du,
der Männer von Beth-Asmaveth zweiundvierzig;
29 de la loĝantoj de Kirjat-Jearim, Kefira, kaj Beerot, sepcent kvardek tri,
der Männer von Kiriath-Jearim, Kaphira und Beeroth siebenhundert und dreiundvierzig;
30 de la loĝantoj de Rama kaj Geba, sescent dudek unu,
der Männer von Rama und Gaba sechshundert und einundzwanzig;
31 de la loĝantoj de Miĥmas, cent dudek du,
der Männer von Michmas hundert und zweiundzwanzig;
32 de la loĝantoj de Bet-El kaj Aj, cent dudek tri,
der Männer von Bethel und Ai hundert und dreiundzwanzig;
33 de la loĝantoj de Nebo-Aĥer, kvindek du,
der Männer vom andern Nebo zweiundfünfzig;
34 de la idoj de la alia Elam, mil ducent kvindek kvar,
der Kinder des andern Elam tausend zweihundert und vierundfünfzig;
35 de la idoj de Ĥarim, tricent dudek,
der Kinder Harim, dreihundert und zwanzig;
36 de la idoj de Jeriĥo, tricent kvardek kvin,
der Kinder Jereho dreihundert und fünfundvierzig;
37 de la idoj de Lod, Ĥadid, kaj Ono, sepcent dudek unu,
der Kinder Lod, Hadid und Ono siebenhundert und einundzwanzig;
38 de la idoj de Senaa, tri mil naŭcent tridek.
der Kinder Senaa dreitausend neunhundert und dreißig.
39 De la pastroj: de la idoj de Jedaja, el la domo de Jeŝua, naŭcent sepdek tri,
Die Priester: Der Kinder Jedaja, vom Hause Jesua neunhundert und dreiundsiebenzig;
40 de la idoj de Imer, mil kvindek du,
der Kinder Immer tausend und zweiundfünfzig;
41 de la idoj de Paŝĥur, mil ducent kvardek sep,
der Kinder Pashur tausend zweihundert und siebenundvierzig;
42 de la idoj de Ĥarim, mil dek sep.
der Kinder Harim tausend und siebenzehn.
43 De la Levidoj: de la idoj de Jeŝua, el la domo de Kadmiel, el la filoj de Hodja, sepdek kvar.
Die Leviten: Der Kinder Jesua von Kadmiel, unter den Kindern Hodua, vierundsiebenzig.
44 De la kantistoj: de la idoj de Asaf, cent kvardek ok.
Die Sänger: Der Kinder Assaph hundert und achtundvierzig.
45 De la pordegistoj: la idoj de Ŝalum, la idoj de Ater, la idoj de Talmon, la idoj de Akub, la idoj de Ĥatita, la idoj de Ŝobaj, cent tridek ok.
Die Torhüter waren: Die Kinder Sallum, die Kinder Ater, die Kinder Thalmon, die Kinder Akub, die Kinder Hatita, die Kinder Sobai, allesamt hundert und achtunddreißig.
46 De la Netinoj: la idoj de Ciĥa, la idoj de Ĥasufa, la idoj de Tabaot,
Die Nethinim: Die Kinder Ziha, die Kinder Hasupha, die Kinder Tabaoth,
47 la idoj de Keros, la idoj de Sia, la idoj de Padon,
die Kinder Keros, die Kinder Sia, die Kinder Padon,
48 la idoj de Lebana, la idoj de Ĥagaba, la idoj de Ŝalmaj,
die Kinder Libana, die Kinder Hagaba, die Kinder Salmai,
49 la idoj de Ĥanan, la idoj de Gidel, la idoj de Gaĥar,
die Kinder Hanan, die Kinder Giddel, die Kinder Gahar,
50 la idoj de Reaja, la idoj de Recin, la idoj de Nekoda,
die Kinder Reaja, die Kinder Rezin, die Kinder Nekoda,
51 la idoj de Gazam, la idoj de Uza, la idoj de Paseaĥ,
die Kinder Gasam, die Kinder Usa, die Kinder Passeah,
52 la idoj de Besaj, la idoj de Meunim, la idoj de Nefiŝesim,
die Kinder Besai, die Kinder Megunim, die Kinder Nephussim,
53 la idoj de Bakbuk, la idoj de Ĥakufa, la idoj de Ĥarĥur,
die Kinder Bakbuk, die Kinder Hakupha, die Kinder Harhur,
54 la idoj de Baclit, la idoj de Meĥida, la idoj de Ĥarŝa,
die Kinder Bazlith, die Kinder Mehida, die Kinder Harsa,
55 la idoj de Barkos, la idoj de Sisra, la idoj de Tamaĥ,
die Kinder Barkos, die Kinder Sissera, die Kinder Thamah,
56 la idoj de Neciaĥ, la idoj de Ĥatifa.
die Kinder Neziah, die Kinder Hatipha.
57 La idoj de la servantoj de Salomono: la idoj de Sotaj, la idoj de Soferet, la idoj de Perida,
Die Kinder der Knechte Salomos waren: Die Kinder Sotai, die Kinder Sophereth, die Kinder Prida,
58 la idoj de Jaala, la idoj de Darkon, la idoj de Gidel,
die Kinder Jaela, die Kinder Darkon, die Kinder Giddel,
59 la idoj de Ŝefatja, la idoj de Ĥatil, la idoj de Poĥeret-Cebaim, la idoj de Amon.
die Kinder Sephatja, die Kinder Hatil, die Kinder Pochereth von Zebaim, die Kinder Amon.
60 La nombro de ĉiuj Netinoj kaj de la idoj de la servantoj de Salomono estis tricent naŭdek du.
Aller Nethinim und Kinder der Knechte Salomos waren dreihundert und zweiundneunzig.
61 Kaj jen estas la elirintoj el Tel-Melaĥ, Tel-Ĥarŝa, Kerub, Adon, kaj Imer, kiuj ne povis montri sian patrodomon kaj devenon, ĉu ili devenas de Izrael:
Und diese zogen auch mit herauf: Mithel, Melah, Thel-Harsa, Cherub-Addon und Immer; aber sie konnten nicht anzeigen ihrer Väter Haus noch ihren Samen, ob sie aus Israel wären.
62 la idoj de Delaja, la idoj de Tobija, la idoj de Nekoda, sescent kvardek du.
Die Kinder Delaja, die Kinder Tobia und die Kinder Nekoda waren sechshundert und zweiundvierzig.
63 Kaj el la pastroj: la idoj de Ĥabaja, la idoj de Hakoc, la idoj de Barzilaj, kiu prenis al si edzinon el la filinoj de Barzilaj, la Gileadano, kaj estis nomata per ilia nomo.
Und von den Priestern waren die Kinder Habaja, die Kinder Hakoz, die Kinder Barsillai, der aus den Töchtern Barsillais, des Gileaditers, ein Weib nahm, und ward nach derselben Namen genannt.
64 Ili serĉis siajn dokumentojn genealogiajn, sed ĉi tiuj ne troviĝis; tial ili estis eligitaj el la listo de la pastroj.
Diese suchten ihr Geburtsregister; und da sie es nicht fanden, wurden sie los vom Priestertum.
65 Kaj la regionestro diris al ili, ke ili ne manĝu el la plejsanktaĵo, ĝis aperos pastro kun la signoj de lumo kaj de justo.
Und Hathirsatha sprach zu ihnen, sie sollten nicht essen vom Allerheiligsten, bis daß ein Priester aufkäme mit dem Licht und Recht.
66 La tuta komunumo kune konsistis el kvardek du mil tricent sesdek homoj,
Der ganzen Gemeine wie ein Mann war zweiundvierzigtausend dreihundert und sechzig;
67 krom iliaj sklavoj kaj sklavinoj, kies nombro estis sep mil tricent tridek sep, kaj al tio estis ducent kvardek kvin kantistoj kaj kantistinoj.
ausgenommen ihre Knechte und Mägde, der waren siebentausend dreihundert und siebenunddreißig; und hatten zweihundert und fünfundvierzig Sänger und Sängerinnen,
68 Da ĉevaloj ili havis sepcent tridek ses; da muloj ili havis ducent kvardek kvin;
siebenhundert und sechsunddreißig Rosse, zweihundert und fünfundvierzig Mäuler,
69 da kameloj ili havis kvarcent tridek kvin; da azenoj ses mil sepcent dudek.
vierhundert und fünfunddreißig Kamele, sechstausend siebenhundert und zwanzig Esel.
70 Kelkaj el la ĉefoj de patrodomoj donis por la laboroj: la regionestro donis por la trezorejo: mil darkemonojn da oro, kvindek aspergajn kalikojn, kvincent tridek pastrajn vestojn.
Und etliche der obersten Väter gaben zum Werke. Hathirsatha gab zum Schatz tausend Gülden, fünfzig Becken, fünfhundert und dreißig Priesterröcke.
71 El la ĉefoj de patrodomoj, kelkaj donis en la trezorejon de la laboroj dudek mil darkemonojn da oro kaj du mil ducent min’ojn da arĝento.
Und etliche oberste Väter gaben zum Schatz ans Werk zwanzigtausend Gülden, zweitausend und zweihundert Pfund Silbers.
72 Kaj kion donis la ceteraj el la popolo, tio estis: dudek mil darkemonoj da oro kaj du mil min’oj da arĝento kaj sesdek sep pastraj vestoj.
Und das andere Volk gab zwanzigtausend Gülden und zweitausend Pfund Silbers und siebenundsechzig Priesterröcke.
73 Kaj ekloĝis la pastroj kaj la Levidoj kaj la pordegistoj kaj la kantistoj kaj la popolanoj kaj la Netinoj kaj la tuta Izrael en siaj urboj. Kiam venis la sepa monato, la Izraelidoj estis jam en siaj urboj.
Und die Priester und die Leviten, die Torhüter, die Sänger und etliche des Volks und die Nethinim und ganz Israel setzten sich in ihre Städte.