< Neĥemja 7 >

1 Kiam la murego estis konstruita, mi starigis la pordojn; kaj ricevis siajn oficojn la pordegistoj, la kantistoj, kaj la Levidoj.
Als nun die Mauer gebaut war, setzte ich die Thüren ein, und es wurden die Thorhüter mit der Aufsicht betraut.
2 Kaj mi donis ordonon al mia frato Ĥanani, kaj al Ĥananja, kastelestro de Jerusalem (ĉar li estis homo fidela, kaj diotima pli ol multaj aliaj),
Und ich beorderte zu Befehlshabern über Jerusalem meinen Bruder Hanani und Hananja, den Obersten der Burg; denn er war ein so zuverlässiger und gottesfürchtiger Mann, wie wenige.
3 kaj mi diris al ili: Oni ne malfermu la pordegojn de Jerusalem, antaŭ ol la suno estos bone varmiga; kaj tiel longe, kiel ili staras, ili restigu la pordegojn fermitaj kaj ŝlositaj; kaj oni starigu gardon el la loĝantoj de Jerusalem, ĉiun sur lia gardoloko kaj ĉiun kontraŭ lia domo.
Und ich wies sie an: Die Thore Jerusalems dürfen nicht eher geöffnet werden, als bis die Sonne heiß scheint. Und während die Wachtposten noch dastehen, soll man die Thürflügel schließen und verriegeln. Und dann soll man Wachen aus den Einwohnern Jerusalems aufstellen, einen jeden auf seinem Posten und zwar einen jeden gegenüber seinem Hause.
4 Sed la urbo estis vasta kaj granda, kaj da loĝantoj estis en ĝi nemulte, kaj la domoj ne estis konstruitaj.
Es war aber die Stadt von großer Ausdehnung, jedoch nur wenig Volks in ihr, und manche Häuser waren nicht wieder aufgebaut.
5 Kaj mia Dio min inspiris, kaj mi kunvenigis la eminentulojn kaj la estrojn kaj la popolon, por ilin registri. Kaj mi trovis la genealogian registron de tiuj, kiuj venis antaŭe, kaj mi trovis, ke en ĝi estas skribite jene:
Da gab mir mein Gott in den Sinn, die Edlen und die Vorsteher und das Volk zur Anfertigung eines Geschlechtsverzeichnisses zu versammeln. Da fand ich das Geschlechtsbuch derer, die zuerst heraufgezogen waren, und fand darin geschrieben:
6 Jen estas la loĝantoj de la lando, kiuj iris el la forkaptitoj, kiujn forkondukis Nebukadnecar, reĝo de Babel, kaj kiuj revenis en Jerusalemon kaj en Judujon, ĉiu en sian urbon,
Dies sind die Angehörigen der Provinz Juda, die aus der Gefangenschaft der Weggeführten, die Nebukadnezar, der König von Babel, weggeführt hatte, heraufzogen und nach Jerusalem und Juda, ein jeder in seine Stadt, heimkehrten,
7 kiuj venis kun Zerubabel, Jeŝua, Neĥemja, Azarja, Raamja, Naĥamani, Mordeĥaj, Bilŝan, Misperet, Bigvaj, Neĥum, Baana. La nombro de la viroj de la popolo Izraela estis:
die mit Serubabel, Jesua, Nehemia, Asarja, Raamja, Nahemani, Mardochai, Bilsan, Mispereth, Bigevai, Nehum und Baana kamen. Die Zahl der Männer des Volkes Israel betrug:
8 de la idoj de Paroŝ, du mil cent sepdek du,
Die Nachkommen Pareos': 2172.
9 de la idoj de Ŝefatja, tricent sepdek du,
Die Nachkommen Sephatjas: 372.
10 de la idoj de Araĥ, sescent kvindek du,
Die Nachkommen Arahs: 652.
11 de la idoj de Paĥat-Moab, el la idoj de Jeŝua kaj Joab, du mil okcent dek ok,
Die Nachkommen Pahath-Moabs, nämlich die Nachkommen Jesuas und Joabs: 2818.
12 de la idoj de Elam, mil ducent kvindek kvar,
Die Nachkommen Elams: 1254.
13 de la idoj de Zatu, okcent kvardek kvin,
Die Nachkommen Sattus: 845.
14 de la idoj de Zakaj, sepcent sesdek,
Die Nachkommen Sakkais: 760.
15 de la idoj de Binuj, sescent kvardek ok,
Die Nachkommen Binnuis: 648.
16 de la idoj de Bebaj, sescent dudek ok,
Die Nachkommen Bebais: 628.
17 de la idoj de Azgad, du mil tricent dudek du,
Die Nachkommen Asgads: 2322.
18 de la idoj de Adonikam, sescent sesdek sep,
Die Nachkommen Adonikams: 667.
19 de la idoj de Bigvaj, du mil sesdek sep,
Die Nachkommen Bigevais: 2067.
20 de la idoj de Adin, sescent kvindek kvin,
Die Nachkommen Adins: 655.
21 de la idoj de Ater, el la domo de Ĥizkija, naŭdek ok,
Die Nachkommen Aters von Hiskia: 98.
22 de la idoj de Ĥaŝum, tricent dudek ok,
Die Nachkommen Hasums: 328.
23 de la idoj de Becaj, tricent dudek kvar,
Die Nachkommen Bezais: 324.
24 de la idoj de Ĥarif, cent dek du,
Die Nachkommen Hariphs: 112.
25 de la idoj de Gibeon, naŭdek kvin,
Die Leute von Gibeon: 95.
26 de la loĝantoj de Bet-Leĥem kaj de Netofa, cent okdek ok,
Die Leute von Bethlehem und Netopha: 188.
27 de la loĝantoj de Anatot, cent dudek ok,
Die Leute von Anathoth: 128.
28 de la loĝantoj de Bet-Azmavet, kvardek du,
Die Männer von Beth-Asmaveth: 42.
29 de la loĝantoj de Kirjat-Jearim, Kefira, kaj Beerot, sepcent kvardek tri,
Die Männer von Kirjath-Jearim, Kaphira und Beeroth: 743.
30 de la loĝantoj de Rama kaj Geba, sescent dudek unu,
Die Männer von Rama und Geba: 621.
31 de la loĝantoj de Miĥmas, cent dudek du,
Die Männer von Michmas: 122.
32 de la loĝantoj de Bet-El kaj Aj, cent dudek tri,
Die Männer von Bethel und Ai: 123.
33 de la loĝantoj de Nebo-Aĥer, kvindek du,
Die Männer von Nebo: 52.
34 de la idoj de la alia Elam, mil ducent kvindek kvar,
Die Nachkommen des anderen Elam: 1254.
35 de la idoj de Ĥarim, tricent dudek,
Die Nachkommen Harims: 320.
36 de la idoj de Jeriĥo, tricent kvardek kvin,
Die Leute von Jericho: 345.
37 de la idoj de Lod, Ĥadid, kaj Ono, sepcent dudek unu,
Die Leute von Lod, Hadid und Ono: 721.
38 de la idoj de Senaa, tri mil naŭcent tridek.
Die Leute von Senaa: 3930.
39 De la pastroj: de la idoj de Jedaja, el la domo de Jeŝua, naŭcent sepdek tri,
Die Priester: Die Nachkommen Jedajas vom Hause Jesua: 973.
40 de la idoj de Imer, mil kvindek du,
Die Nachkommen Immers: 1052.
41 de la idoj de Paŝĥur, mil ducent kvardek sep,
Die Nachkommen Pashurs: 1247.
42 de la idoj de Ĥarim, mil dek sep.
Die Nachkommen Harims: 1017.
43 De la Levidoj: de la idoj de Jeŝua, el la domo de Kadmiel, el la filoj de Hodja, sepdek kvar.
Die Leviten: Die Nachkommen Jesuas und Kadmiels, von den Nachkommen Hodejas: 74.
44 De la kantistoj: de la idoj de Asaf, cent kvardek ok.
Die Sänger: Die Nachkommen Asaphs: 148.
45 De la pordegistoj: la idoj de Ŝalum, la idoj de Ater, la idoj de Talmon, la idoj de Akub, la idoj de Ĥatita, la idoj de Ŝobaj, cent tridek ok.
Die Thorhüter: Die Nachkommen Sallums, die Nachkommen Aters, die Nachkommen Talmons, die Nachkommen Akkubs, die Nachkommen Hatitas, die Nachkommen Sobais: 138.
46 De la Netinoj: la idoj de Ciĥa, la idoj de Ĥasufa, la idoj de Tabaot,
Die Tempeldiener: Die Nachkommen Zihas, die Nachkommen Hasuphas, die Nachkommen Tabbaoths,
47 la idoj de Keros, la idoj de Sia, la idoj de Padon,
die Nachkommen Keros', die Nachkommen Sias, die Nachkommen Padons,
48 la idoj de Lebana, la idoj de Ĥagaba, la idoj de Ŝalmaj,
die Nachkommen Lebanas, die Nachkommen Hagabas, die Nachkommen Salmais,
49 la idoj de Ĥanan, la idoj de Gidel, la idoj de Gaĥar,
die Nachkommen Hanans, die Nachkommen Giddels, die Nachkommen Gahars,
50 la idoj de Reaja, la idoj de Recin, la idoj de Nekoda,
die Nachkommen Reajas, die Nachkommen Rezins, die Nachkommen Nekodas,
51 la idoj de Gazam, la idoj de Uza, la idoj de Paseaĥ,
die Nachkommen Gassams, die Nachkommen Usas, die Nachkommen Paseahs,
52 la idoj de Besaj, la idoj de Meunim, la idoj de Nefiŝesim,
die Nachkommen Besais, die Nachkommen der Meuniter, die Nachkommen der Nephisiter,
53 la idoj de Bakbuk, la idoj de Ĥakufa, la idoj de Ĥarĥur,
die Nachkommen Bakbuks, die Nachkommen Kauphas, die Nachkommen Harhurs,
54 la idoj de Baclit, la idoj de Meĥida, la idoj de Ĥarŝa,
die Nachkommen Bazeliths, die Nachkommen Mehidas, die Nachkommen Harsas,
55 la idoj de Barkos, la idoj de Sisra, la idoj de Tamaĥ,
die Nachkommen Barkos', die Nachkommen Siseras, die Nachkommen Themahs,
56 la idoj de Neciaĥ, la idoj de Ĥatifa.
die Nachkommen Neziahs, die Nachkommen Hatiphas.
57 La idoj de la servantoj de Salomono: la idoj de Sotaj, la idoj de Soferet, la idoj de Perida,
Die Nachkommen der Sklaven Salomos: Die Nachkommen Sotais, die Nachkommen Sophereths, die Nachkommen Peridas,
58 la idoj de Jaala, la idoj de Darkon, la idoj de Gidel,
die Nachkommen Jaalas, die Nachkommen Darkons, die Nachkommen Giddels,
59 la idoj de Ŝefatja, la idoj de Ĥatil, la idoj de Poĥeret-Cebaim, la idoj de Amon.
die Nachkommen Sephatjas, die Nachkommen Hattils, die Nachkommen des Pochereth-Hazzebaim, die Nachkommen Amons,
60 La nombro de ĉiuj Netinoj kaj de la idoj de la servantoj de Salomono estis tricent naŭdek du.
sämtliche Tempeldiener und Nachkommen der Sklaven Salomos: 392.
61 Kaj jen estas la elirintoj el Tel-Melaĥ, Tel-Ĥarŝa, Kerub, Adon, kaj Imer, kiuj ne povis montri sian patrodomon kaj devenon, ĉu ili devenas de Izrael:
Und diese sind es, die aus Tel-Melah, Tel-Harsa, Cherub, Addon und Immer heraufzogen, ohne daß sie ihre Familie und ihre Abstammung angeben konnten, ob sie aus Israel stammten:
62 la idoj de Delaja, la idoj de Tobija, la idoj de Nekoda, sescent kvardek du.
Die Nachkommen Delajas, die Nachkommen Tobias, die Nachkommen Nekodas: 642.
63 Kaj el la pastroj: la idoj de Ĥabaja, la idoj de Hakoc, la idoj de Barzilaj, kiu prenis al si edzinon el la filinoj de Barzilaj, la Gileadano, kaj estis nomata per ilia nomo.
Und von den Priestern: Die Nachkommen Habajas, die Nachkommen Hakkoz', die Nachkommen Barsillais, der eine von den Töchtern des Gileaditers Barsillai geheiratet hatte und nach ihrem Namen genannt wurde.
64 Ili serĉis siajn dokumentojn genealogiajn, sed ĉi tiuj ne troviĝis; tial ili estis eligitaj el la listo de la pastroj.
Diese suchten ihre Geschlechtsverzeichnisse, aber sie waren nicht zu finden; daher wurden sie vom Priestertum ausgeschlossen.
65 Kaj la regionestro diris al ili, ke ili ne manĝu el la plejsanktaĵo, ĝis aperos pastro kun la signoj de lumo kaj de justo.
Und der Statthalter verbot ihnen, vom Hochheiligen zu essen, bis wieder ein Priester für die Handhabung der Urim und Tummim erstehen würde.
66 La tuta komunumo kune konsistis el kvardek du mil tricent sesdek homoj,
Die ganze Gemeinde betrug zusammen 42360,
67 krom iliaj sklavoj kaj sklavinoj, kies nombro estis sep mil tricent tridek sep, kaj al tio estis ducent kvardek kvin kantistoj kaj kantistinoj.
ungerechnet ihre Sklaven und Sklavinnen; deren gab es 7337 und dazu kamen 245 Sänger und Sängerinnen.
68 Da ĉevaloj ili havis sepcent tridek ses; da muloj ili havis ducent kvardek kvin;
Rosse hatten sie: 736, Maultiere: 245,
69 da kameloj ili havis kvarcent tridek kvin; da azenoj ses mil sepcent dudek.
Kamele: 435, Esel: 6720.
70 Kelkaj el la ĉefoj de patrodomoj donis por la laboroj: la regionestro donis por la trezorejo: mil darkemonojn da oro, kvindek aspergajn kalikojn, kvincent tridek pastrajn vestojn.
Und ein Teil der Familienhäupter spendete zum Tempeldienst. Der Statthalter spendete für den Schatz: an Gold tausend Drachmen, fünfzig Sprengschalen, 30 Priesterröcke.
71 El la ĉefoj de patrodomoj, kelkaj donis en la trezorejon de la laboroj dudek mil darkemonojn da oro kaj du mil ducent min’ojn da arĝento.
Und einige von den Familienhäuptern spendeten zum Schatze für den Tempeldienst: an Gold 20000 Drachmen und an Silber 2200 Minen.
72 Kaj kion donis la ceteraj el la popolo, tio estis: dudek mil darkemonoj da oro kaj du mil min’oj da arĝento kaj sesdek sep pastraj vestoj.
Und was das übrige Volk spendete, betrug an Gold 20000 Drachmen und an Silber 2000 Minen, und siebenundsechzig Priesterröcke.
73 Kaj ekloĝis la pastroj kaj la Levidoj kaj la pordegistoj kaj la kantistoj kaj la popolanoj kaj la Netinoj kaj la tuta Izrael en siaj urboj. Kiam venis la sepa monato, la Izraelidoj estis jam en siaj urboj.
Und so wohnten die Priester und die Leviten und die Thorhüter und die Sänger und ein Teil des Volks und die Tempeldiener und sämtliche Israeliten in ihren Städten.

< Neĥemja 7 >